Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jamais pris au dépourvu
Jamais pris de court
Mach à ne jamais dépasser
Médicament non pris incommode
Médicament non pris n'aime pas la forme
Médicaments non pris ou interrompus
Numquam non paratus
Nunquan non paratus
Passifs identifiables
Passifs identifiables pris en charge
Toujours prudent...jamais mal pris
Vitesse à ne jamais dépasser
éléments de passif identifiables
éléments identifiables du passif pris en charge

Traduction de «jamais être pris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toujours prudent...jamais mal pris

Stay Alert ... Stay Safe


Jamais pris de court [ Nunquan non paratus ]

Never unprepared [ Nunquan non paratus ]


Jamais pris au dépourvu [ Numquam non paratus ]

Never unprepared [ Numquam non paratus ]


passifs identifiables | passifs identifiables pris en charge | éléments identifiables du passif pris en charge | éléments de passif identifiables

identifiable liabilities | identifiable liabilities assumed


médicament non pris : incommode

Drug not taken - inconvenient


médicaments non pris ou interrompus

Drugs not taken/completed


médicament non pris : n'aime pas la forme

Drug not taken - dislike form


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).




Mach à ne jamais dépasser

never exceed Mach number | MNE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans 73 % des enquêtes externes, les autorités de cet État n’ont pris aucune mesure supplémentaire et, dans 62 % des cas OLAF, elles n’ont jamais ouvert d’enquête pénale.

In this specific Member State, in 73% of external investigation cases, the authorities did not undertake any further action and no criminal investigation was ever opened with regard to 62% of OLAF cases.


Les consultations autour de l'élaboration des programmes n'ont jamais pris une telle ampleur.

Consultation on plan development has been wider than ever before.


Aujourd'hui, lors de sa visite en Turquie, M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, a fait la déclaration suivante: «Les résultats obtenus à ce jour dans le cadre du plus grand programme d'aide jamais mis en place par l'UE, qui changent des vies, ainsi que le respect, par l'UE, des engagements pris vis-à-vis de la Turquie, constituent une avancée notable.

Visiting Turkey today, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides said: "Today is a milestone for the life-changing results achieved by our biggest ever aid programme; and for the EU delivering on its commitments to Turkey.


La mairesse n'a jamais déposé devant le conseil de motion concernant une collaboration avec le ministre sur cette question, et aucun vote à ce sujet n'a jamais été pris.

A motion from the mayor with regard to cooperating with the minister on this issue has not been before council or voted upon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle n'était jamais venue en ville, ayant toujours vécu dans une réserve; elle n'avait jamais même pris de vacances pour venir en ville.

She never before had been in the city, had always lived in a reserve setting, had never even vacationed in the city.


Nous avons par exemple soutenu la création de documents d'information. En réalité, je suis fière d'être Canadienne et de faire partie de ce gouvernement-ci, parce que personne d'autre avant nous n'en a jamais fait autant pour les victimes et n'a jamais autant pris la défense des Canadiens qui vivent dans le respect de la loi, et plus particulièrement des femmes.

The truth is that I am proud to be a Canadian woman and part of this government because our record on looking after victims and standing up for law-abiding Canadians, particularly women, has no equal in this House.


Ne peuvent jamais être pris en compte dans le calcul des stocks:

The calculation may never include:


Nous allons examiner la chose, mais d'après ce que je sais, encore une fois, l'argent n'a jamais été pris ou n'a jamais disparu.

We're sitting back here, and here's an investigation. They're two days into it, and lo and behold, somebody says to terminate it and we'll start an internal audit.


Les gouvernements successifs n'ont jamais vraiment pris la défense de nos pêcheurs et n'ont jamais fait valoir leurs droits.

Successive governments have never really stood up for our fishermen and outlined the rights of fishermen.


Lorsqu'à Verdun Helmut Kohl et Franςois Mitterrand se sont pris par la main, ils ont scellé ce jour-là à tout jamais la fraternité entre la France et l'Allemagne.

The day in Verdun when Helmut Kohl and Franςois Mitterrand held hands, they sealed the fraternal bond between France and Germany forever.


w