Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jamais pu exporter " (Frans → Engels) :

À titre d'exemple, le Canada bénéficie depuis 2011 d'un contingent tarifaire à droit nul de 48 200 tonnes (en poids du produit) pour la viande bovine de haute qualité mais n'a jamais pu exporter de grandes quantités de ce produit.

For instance, Canada has had access since 2011 to an EU duty free-quota on high quality beef – 48,200 t product weight – but it never managed to export significant quantities.


Le plus triste, c'est que nous aurions probablement pu mettre un terme aux tests nucléaires si nous avions interrompu nos exportations d'uranium vers la France parce qu'elle procédait à des essais nucléaires. Mais nous ne le saurons jamais.

What is really sad is that we might actually have been able to halt the nuclear bomb tests if we had stopped uranium exports to France because of their nuclear bomb testing, but we will never know.


Le lin triffid qui a récemment été trouvé dans les exportations de lin canadien destinées à l'Union européenne n'avait jamais été approuvé pour la vente au Canada, bien qu'il ait été mis au point dix ans avant l'incident. En soi, aucune analyse du risque potentiel recommandée dans le projet de loi, indépendamment de ses résultats, n'aurait pu empêcher la contamination des graines de lin non modifiées génétiquement par le lin triffid génétiquement modifié.

The triffid flax that was found recently in Canadian flax shipments to the European Union was never approved for sale in Canada though developed a decade before the incident, and as such, any export market harm study as recommended in the bill, regardless of outcome, would not have prevented the comingling of triffid GM flax with non-GM flax seed.


De même, les Etats membres de l'OTAN ne se sont jamais inquiétés des conséquences que cette politique d'exportation aurait pu induire sur la sécurité de l'OTAN, parce qu'ils savent que les Etats-Unis ont des intérêts compatibles avec ceux de l'OTAN et parce qu'ils ont confiance dans les mécanismes de sécurité mis en place par les Etats Unis à l'égard du système GPS.

Similarly, the NATO Member Countries never worried about the possible consequences of that export policy for NATO security because they knew that American and NATO interests were compatible and because they trust the security mechanisms that the Americans have put in place for GPS.


De même, les Etats membres de l'OTAN ne se sont jamais inquiétés des conséquences que cette politique d'exportation aurait pu induire sur la sécurité de l'OTAN, parce qu'ils savent que les Etats-Unis ont des intérêts compatibles avec ceux de l'OTAN et parce qu'ils ont confiance dans les mécanismes de sécurité mis en place par les Etats Unis à l'égard du système GPS.

Similarly, the NATO Member Countries never worried about the possible consequences of that export policy for NATO security because they knew that American and NATO interests were compatible and because they trust the security mechanisms that the Americans have put in place for GPS.


Je considère que la TPS a remplacé la pire taxe qu'un pays ait jamais pu imposer, à savoir la taxe sur les ventes des fabricants qui avait pratiquement pour effet de favoriser les importations et de pénaliser les exportations.

I think the GST replaced one of the worst taxes that any country was imposing, the Manufacturers Sales Tax, which was, in a sense, a tax encouraging imports and discouraging exports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais pu exporter ->

Date index: 2021-07-10
w