Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jamais nous avons tous besoin de nous sentir parties " (Frans → Engels) :

J'estime qu'aujourd'hui, plus que jamais, nous avons tous besoin de nous sentir parties d'une unité bénéfique et constructive, dans un équilibre diplomatique et national afin de gérer les grands défis attendant les générations futures.

I consider that today, more than ever, we all need to find ourselves part of a beneficial and constructive unity, in a diplomatic and national balance in order to deal with the major challenges waiting for the future generations.


Un certain nombre d'entre eux s'absenteront peut-être ce jour-là ou bien ils sortiront de la Chambre au moment du vote. Du côté de l'opposition, nous avons tous besoin de savoir ce que fera le Parti libéral au sujet du projet de loi C-9.

On the opposition benches, we all need to know what the Liberal Party will do about Bill C-9.


La notion de vie privée sur laquelle je veux attirer votre attention correspond aux besoins que nous avons tous de nous sentir en sécurité dans certains volets de notre vie privée, de ne pas révéler certaines parties de nous, d'avoir notre jardin secret — bref, d'avoir droit à la vie privée dans au moins un recoin de notre existence.

The notion of privacy that I want to draw to your attention is the need each of us has to be secure in some aspect of our personal lives, the need to keep some part of ourselves to ourselves, the need for an inner sanctuary—in short, the right to privacy in at least some corner of our existence.


Je souhaite conclure mon discours en félicitant tout le monde sur ce point et en vous rappelant à tous que, plus que jamais, nous avons besoin de votre travail et de votre soutien pendant la période cruciale des six prochains mois.

I want to conclude my speech by congratulating everyone on that point and reminding you all that, now more than ever, we need your hard work and support over the vital six-month period that lies ahead.


Nous avons tous nos propres positions politiques et idéologiques, et nous faisons partie de familles politiques fort différentes, mais je pense qu’à une époque comme celle que nous traversons actuellement, en temps de crise, outre nos convictions, nous avons également besoin d’une éthique forte de responsabilité européenne.

We all have our different political, ideological positions and we come from very different political families but I believe that, in times like the ones we are living in, in times of crisis, apart from our convictions, we also need a strong ethic of European responsibility.


Nous avons besoin de femmes compétentes à tous les niveaux de la société. Et nous avons effectivement besoin de femmes scientifiques, également en politique. Mais je pense que nous n’y arriverons jamais en fixant des quotas de participation liés au sexe.

We need competent women at all levels of society – and indeed we need women with scientific backgrounds in politics also – but I believe we will never achieve this by setting quotas on gender participation.


Je pense que vous, comme nous tous, avons besoin de nous sentir sûrs du fait que les meurtres de masse perpétrés au nom du communisme ne se répèteront jamais.

I think you, and all of us, need to be confident that the mass murders which happened under Communism will never be repeated again.


Nous avons tous besoin de cette opportunité économique et nous voulons donc pour notre groupe la partie de la prise allouée aux opportunités économiques»?

We all need this economic opportunity, and consequently we want the portion of the catch allocated to economic opportunities for our group”?


Nous avons examiné tous les projets en cours et éliminé ceux dont nous n’avons pas besoin et que le Conseil et le Parlement n’auraient jamais approuvé.

We have looked at everything on the table and cleared away what we don’t need and what the Council and Parliament were never going to agree to.


Le premier ministre a été très clair. Nous avons tous été très clairs à ce sujet (1420) L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, à la différence du Parti libéral, mon parti n'adhérera jamais à un projet sans en connaître d'abord la teneur.

Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, all the ambassador said was that we signed the amendment to Norad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais nous avons tous besoin de nous sentir parties ->

Date index: 2024-01-03
w