Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jamais nous avons encore intérêt » (Français → Anglais) :

Sur d'autres, en revanche, nous avons encore du travail.

On others, however, more work remains to be done.


Et le taux d'emploi dans l'Union européenne est plus élevé qu'il ne le fut jamais. Nous avons 235 millions de personnes qui ont un travail.

With 235 million people at work, more people are in employment in the European Union than ever before.


Toutefois, nous avons encore du travail: la valeur du SIS ne repose que sur la qualité des données qui y sont enregistrées.

Much more remains to be done though: SIS is only as good as the data inputted into it.


61 ans après, plus que jamais nous avons encore intérêt, nous avons toujours besoin, d'être ensemble.

6 years later, it is more than ever in our interest to be together, and we still have a need to be together.


Nous partageons souvent les mêmes priorités, mais aussi les mêmes difficultés: la terreur frappe nos deux continents, nous voyons déferler sur nos territoires des flux de personnes comme jamais auparavant et nous avons un intérêt commun à favoriser la croissance et à créer de nouvelles perspectives pour la jeunesse africaine.

We share many of the same priorities and challenges: terror has targeted both continents, we all deal with unprecedented flows of people, we have a common interest in fostering growth and creating new opportunities for the African youth.


Le commissaire Moscovici a souligné que, bien que la croissance en Europe tienne bon malgré un environnement mondial plus difficile, et même si certains signes montrent que les efforts de nos politiques engendrent progressivement davantage d'emplois et soutiennent l'investissement, «nous avons encore beaucoup à faire pour lutter contre l'inégalité».

Commissioner Moscovici underscored that although growth in Europe is holding up despite a more difficult global environment, and although there are signs that policy efforts are gradually delivering more jobs and supporting investment, “we have much more to do to tackle inequality”.


Nous avons posé des questions sur la défense des intérêts des habitants de Terre-Neuve-et-Labrador, et nous n'avons encore pas obtenu de réponse.

Questions on standing up for the people of Newfoundland and Labrador: no answers.


La nuit de la Saint-Sylvestre, une nuit que nous n'oublierons jamais, nous avons fêté dans toute l'Europe le lancement de l'euro.

This past New Year's Eve, a New Year's Eve I will never forget, all of Europe celebrated the launch of the Euro.


Nous avons encore devant nous - je le sais bien - d'autres phases de négociations très délicates. Songeons seulement aux chapitres intéressant les fonds structurels ou l'agriculture.

We still have before us I am only too aware further stages in the negotiations that will be extremely delicate: I need only mention the chapters on the structural funds or agriculture.


Les honorables sénateurs seront d'accord avec moi, je le sais, si je dis que nous avions et que nous avons encore beaucoup de chance, que nous avons une grande dette envers les membres successifs de la Commission mixte internationale et de son personnel professionnel, qui ont agi si loyalement dans l'intérêt aussi bien du Canada que des États-Unis au cours des dernières décennies.

I know honourable senators will agree with me when I say that we were and are fortunate and greatly indebted to successive members of the International Joint Commission and its professional staff, who have performed so loyally in the interests of both Canada and the United States of America over the past several decades.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais nous avons encore intérêt ->

Date index: 2024-10-05
w