Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jamais elles vont reprendre » (Français → Anglais) :

Comme vous le voyez, les sanctions que nous prévoyons dans cette mesure législative modifiant la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques sont plus sévères que jamais. Elles vont jusqu'à 100 000 $ par fuite de données.

As you can see, the penalties we've imposed in this particular amendment of PIPEDA are harsher than ever before, up to $100,000 per data breach.


Il ne faudrait pas oublier non plus que les discussions vont reprendre à l'Organisation mondiale du commerce, qu'on va recommencer à parler de l'exception culturelle là aussi, que les Américains n'ont jamais abandonné la partie, même si en 1993 on a accepté cette «exception culturelle».

Nor should it be forgotten that discussions will resume at the World Trade Organization, that the issue of cultural exceptions will be examined again in that forum and that the Americans have never given up, despite the fact that this cultural exception was accepted in 1993.


4. Les États membres peuvent suspendre la délivrance de quotas d’émission aux installations visées au paragraphe 1, point e), tant qu’il n’est pas établi qu’elles vont reprendre leurs activités.

4. Member States may suspend the issuance of the emission allowances to installations referred to in paragraph 1(e) as long as it is not established that the installation will resume operations.


La Commission estime que les conclusions du rapport de l’AEAPP, complétées par le rapport qu’elle-même publiera prochainement à ce sujet, devraient servir de base de discussion en vue d’un accord sur le projet Omnibus II, au sujet duquel les trilogues vont reprendre très bientôt.

The Commission considers that the findings of the report, along with the Commission’s own report on it, which will shortly be available, should form the basis for discussions to enable a deal to be found on Omnibus II, on which trilogues will restart very shortly.


Par ailleurs, elles procèdent à des travaux d'expertise sous forme d'actions de repérage des exploitations qui vont se libérer dans les années à venir et elles jouent un rôle de conseil en organisant, dans les communes rurales, des réunions d'information et de sensibilisation des agriculteurs âgés, de façon à orienter leurs choix de transmission en faveur des jeunes à la recherche d'une exploitation à reprendre.

The above-mentioned organisations also carry out expert evaluation work in the form of pinpointing holdings which will become vacant over the coming years and they play an advisory role by organising, in rural municipalities, meetings to inform and raise awareness among older farmers so as to encourage them to choose to transfer to young people who are looking for a holding to take over.


Cependant, comme elles vont reprendre en l'an 2000, la Commission utilisera dans l'intervalle tous les instruments, négociations et possibilités disponibles pour atteindre ces objectifs, dans l'attente qu'ils pourront devenir en fin de compte un tremplin pour un accord multilatéral au sein de l'OMC.

However, since they are due to resume in the year 2000, the Commission will use in the meantime all the instruments, negotiations and opportunities available to achieve these objectives, in the expectation that they could ultimately become a spring board for a multilateral agreement in the WTO.


J'ai le sentiment qu'en matière d'environnement, elles ne vont jamais assez vite. Mais, d'autre part, les processus sont établis.

On the other hand, we have the processes.


La violence effroyable, si barbare et inhumaine, des groupes islamistes armés semble reprendre, si elle s'était jamais arrêtée.

The horrendous, barbarous and inhuman violence perpetrated by the Islamist guerrilla groups appears to be on the increase, if indeed it ever actually ceased.


Dans la même veine, je suppose que nulle personne raisonnable ne s'opposerait à ce que des fonds d'aide canadiens servent à promouvoir un climat plus propice à l'investissement dans les pays bénéficiaires ou même à former, mettons, des négociateurs commerciaux africains afin qu'ils puissent obtenir de meilleures conditions dans les négociations commerciales multilatérales, si jamais elles vont reprendre.

In the same vein, I am assuming no reasonable person would disagree with Canadian aid monies being spent promoting a more propitious investment climate in recipient countries or, indeed, in providing training to, say, African trade negotiators so they can secure a fairer shake in multilateral trade negotiations, should they ever resume.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais elles vont reprendre ->

Date index: 2021-08-21
w