Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'explique brièvement pourquoi " (Frans → Engels) :

[17] Cela explique notamment pourquoi la jurisprudence émanant de juridictions supérieures n'est pas prise en ligne de compte et pourquoi il est si rarement fait appel à la procédure relative aux recours déposés dans l'intérêt de la loi.

[17] This includes disregard for the jurisprudence of superior courts and the limited usage of the appeal in the interest of the law procedure.


Cela explique également pourquoi la plupart des taxes environnementales s'accompagnent de dérogations importantes.

This also explains why most environmental taxes are accompanied by important exemptions.


L'honorable Joan Fraser (leader adjointe de l'opposition) : C'est avec plaisir que nous avons permis que cette motion soit présentée, mais je demanderais à la leader adjointe du gouvernement d'expliquer brièvement pourquoi le comité devra siéger à ce moment-là.

Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): We were pleased to give leave for this motion to be brought forward, but for the record I wonder if the Deputy Leader of the Government would explain briefly why.


Et la Commission propose d'améliorer encore la transparence en prévoyant l'obligation d'expliquer précisément pourquoi un projet a été choisi et comment il remplit les critères d'additionnalité fixés dans le règlement EFSI.

And the Commission proposes to increase transparency even further by detailing exactly why each project was chosen and how it meets the criteria set out in the EFSI Regulation, proving its "additionalilty".


Cela explique sans doute pourquoi sa capitalisation totale a proportionnellement moins décru après le crash de début 2000 et pourquoi la reprise y a été plus vigoureuse.

This may explain why Nasdaq lost proportionately less of its total market capitalisation after the crash of early 2000 and why its recovery has been stronger.


Avant de présenter des faits à l'appui de ces arguments, permettez-moi d'expliquer brièvement pourquoi le projet de loi dont nous sommes saisis est si nécessaire et pourquoi il est attendu depuis longtemps.

I want to highlight evidence that reinforces these arguments, but first let me briefly explain why the bill before us is so necessary and overdue.


Le Tribunal a en outre estimé, au point 41 de l’arrêt attaqué, que, même en supposant que ces nouveaux éléments n’aient été communiqués au Conseil qu’au mois de juin 2008, cela n’explique pas pourquoi ceux-ci ne pouvaient pas être communiqués aussitôt à la PMOI, si le Conseil entendait les retenir désormais à sa charge.

In addition, the General Court held, at paragraph 41 of the judgment under appeal, that, even assuming that the new material was not communicated to the Council by the French authorities until June 2008, this does not explain why that new material could not be communicated forthwith to the PMOI, if the Council intended to rely on it against the latter.


— Monsieur le Président, j'aimerais d'abord expliquer brièvement pourquoi je porte une médaille à la boutonnière.

He said: Mr. Speaker, before I begin I will take a moment to explain the medal I am wearing on my right lapel.


Permettez-moi d'expliquer brièvement pourquoi le gouvernement se montre aussi compatissant et pourquoi il a adopté les mesures que l'on trouve dans le projet de loi C-10.

Let me use this opportunity to say a bit more about why the government is caring and why it has taken the measure which it has in Bill C-10.


Lorsqu'il use de son vote prépondérant, le Président peut expliquer brièvement pourquoi il vote de telle ou telle façon.

When using the casting vote, the Speaker may briefly explain the reasons for voting in a given manner.


w