Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'estime cependant devoir » (Français → Anglais) :

J'aimerais en terminant dire que si le gouvernement peut faire beaucoup—pour une somme modeste, à notre avis,—pour améliorer l'accès aux organes et aux tissus, l'INCA estime avoir la responsabilité de participer à cet effort et peut-être d'y affecter des fonds et des ressources. Il estime notamment devoir aider le nouvel organisme national de coordination sur la prévention de la cécité qui vient d'être créé avec l'appui de Santé Canada.

The final comment I would like to make is that while the government can do a fair bit—and, we believe, for a reasonable amount of dollars—in improving access to organs and tissues, the CNIB still sees a responsibility to cooperate in that effort and perhaps find some funds and resources to assist in that process, and equally so in regard to a new national coordinating body on the prevention of blindness, which has been established with support from Health Canada.


recommande un recours plus fréquent à la possibilité que l'article 43, paragraphe 3 2 , du règlement, confère au Président du Parlement européen de grouper par thèmes les questions pour l'heure des questions; estime cependant que seules les questions figurant dans la première moitié de la liste des questions posées pour une période de session donnée devraient faire l'objet d'un tel groupement; estime cependant que seules les questions figurant dans la première moitié de la liste des questions posées pour une période de session donnée devraient faire l'objet d'un tel groupement;

2. Recommends more frequent use of the power conferred on the President of the European Parliament by Rule 43(3) 28 to group questions for Question Time according to subject; considers, however, that only the questions falling within the first half of the list of questions tabled for a given part-session should be subject to such grouping;


22. considère que la définition des «emplois verts» proposée par Eurostat (dans le secteur des biens et services environnementaux), qui précise notamment que les technologies et produits «verts» doivent avoir pour objectif premier la protection de l'environnement ou la gestion des ressources, est utile pour éviter des statistiques divergentes; estime cependant qu'il est nécessaire d'élaborer une définition uniforme au niveau européen englobant également d'autres secteurs, comme celui des transports publics; esti ...[+++]

22. Considers the Eurostat definition of ‘green jobs’ (in the environmental goods and services sector), which for example stipulates that ’green’ technologies and products must have an environmental protection or resource management purpose as their prime objective, to be useful to avoid diverging statistics, but considers it necessary to further develop an EU- wide uniform definition of green jobs and growth, which would, for example, also include the public transport sector; deems it useful to consider a more comprehensive ‘green jobs’ definition embracing additional jobs/ ...[+++]


Le rapporteur pour avis de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie estime cependant devoir introduire des éléments supplémentaires pour protéger les entreprises, en particulier les PME.

However, in the opinion of the Committee on Industry, Research and Energy, the rapporteur considers it incumbent upon him to include additional elements to protect businesses, especially SMEs.


Il estime cependant devoir proposer plusieurs modifications de forme et de fond qui, tout en confirmant l'approche générale de la proposition de la Commission, visent à introduire des éléments de clarté et de certitude dans l'interprétation et la transcription de la directive.

However, he feels that he should propose a few amendments to both the form and the substance which, while upholding the general approach in the Commission proposal, are intended to promote clarity and certainty in the interpretation and transposition of the Directive.


La Commission estime cependant qu’il faut continuer d’encourager le développement des services et des applications de signatures électroniques et, partant, de suivre l’évolution du marché et des techniques. L’accent sera mis en particulier sur l’interopérabilité et l’utilisation transfrontalière des signatures électroniques.

The Commission however sees a clear need to further encourage the development of e-signatures services and applications and therefore to monitor market and technological developments. Particular emphasis will be on interoperability and cross-border use of electronic signatures.


J'aurais voulu intervenir en sa présence, mais j'estime cependant devoir vous dire, à vous et à tous les députés, que les remarques qu'il a émises à mon égard sont injustes.

I would like him to hear my speech, but, in any case, I feel it necessary to inform you and all the Members that the comments made by Mr van Velzen about myself were unfounded.


La Commission estime toutefois devoir demander au Royaume-Uni des informations complémentaires au sujet des points suivants:

However, the Commission considers it necessary to request additional information from the UK on several points such as:


La Commission estime cependant que les éventuelles difficultés administratives d'un État membre ne sauraient justifier une entrave aux échanges.

However, the Commission considers that possible administrative difficulties experienced by a Member State cannot justify a trade barrier.


Sans faire obstacle à son adoption, le gouvernement français estime cependant que cette réglementation est encore insuffisante pour permettre à l'agriculture biologique européenne, en particulier au secteur des productions animales, d'atteindre un niveau qualitatif différencié par rapport à l'agriculture conventionnelle.

Without wishing to impede the adoption of these rules, the French Government takes the view that they are still insufficient to enable European organic farming, especially in the livestock production sector, to achieve a level of quality that distinguishes it from conventional farming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'estime cependant devoir ->

Date index: 2023-02-09
w