Sans faire obstacle à son adoption, le gouvernement français estime cependant que cette réglementation est encore insuffisante pour permettre à l'agriculture biologique européenne, en particulier au secteur des productions animales, d'atteindre un niveau qualitatif différencié par rapport à l'agriculture conventionnelle.
Without wishing to impede the adoption of these rules, the French Government takes the view that they are still insufficient to enable European organic farming, especially in the livestock production sector, to achieve a level of quality that distinguishes it from conventional farming.