Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère sincèrement pouvoir » (Français → Anglais) :

J'espère sincèrement que des progrès suffisants seront faits rapidement sur ces trois sujets en parallèle – je dis bien en parallèle – pour nous permettre de commencer dès cet automne le travail préparatoire visant à bâtir notre nouveau partenariat avec le Royaume-Uni, qui, je l'espère, encadrera les échanges économiques et la coopération entre le Royaume-Uni et l'Union européenne sur plusieurs sujets d'intérêt commun, y compris la coopération en matière de sécurité, de lutte contre le terrorisme et la défense.

I hope that rapid and sufficient progress will be made on these three topics together - and I mean on these three topics together - so that we can begin work as early as this autumn on the preparations for building our new partnership which, I hope, will provide a framework for economic exchange and cooperation between the UK and the EU on various matters of common interest, including security, fight against terrorism and defence.


J'espère sincèrement que le modèle de l'Union européenne va à présent servir d'exemple à d'autres pays», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce.

I sincerely hope that the EU model will now set an example for other countries to follow," said EU Trade Commissioner Cecilia Malmström.


J’espère sincèrement pouvoir, pendant mon mandat, revenir devant cette Assemblée avec une image plus positive des relations avec l’Iran.

I sincerely hope that, during the time of my mandate, I will return to this House with a more positive picture of relations with Iran.


J’espère sincèrement pouvoir, pendant mon mandat, revenir devant cette Assemblée avec une image plus positive des relations avec l’Iran.

I sincerely hope that, during the time of my mandate, I will return to this House with a more positive picture of relations with Iran.


J’espère sincèrement pouvoir continuer à discuter avec vous, chaque fois que vous en aurez le temps et l’envie, à discuter ensemble de la protection des consommateurs.

I very much hope that I will continue with all of you, whenever you have time and interest, to discuss together consumer issues.


Les consommateurs espèrent, à juste titre, pouvoir accéder à du contenu en ligne au moins aussi aisément que dans le monde hors ligne.

Consumers expect, rightly, that they can access content online at least as effectively as in the offline world.


J’espère sincèrement pouvoir travailler avec la commission des pétitions afin d’améliorer la situation à cet égard.

I would very much hope to be able to work with the Petitions Committee to improve this.


Je veux souhaiter bonne chance à la nouvelle commissaire pour son premier budget je voudrais dire que j'espère sincèrement que la procédure se déroulera sans heurts et de manière efficace. J'espère également que nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour produire un budget sensé de la manière la plus efficace qui soit.

I want to wish the new Commissioner well in her first budget and say that I sincerely hope that we can have a smooth and effective procedure in which all of us will do the best we can to produce a sensible budget in a most efficient way.


Bravo espère augmenter ses investissements, étant que les chiffres d'audience grimpent, et Viasett espère pouvoir continuer à garantir un plus grand nombre de productions de la CE qui sont économiquement viables.

Bravo hope to increase investment as audience figures grow and Viasett hope to continue to secure more EC productions which are economically viable.


Il espère pouvoir présenter ce document au Comité mixte de l’EEE dès que possible.

The EEAS would hope to be able to present it in the EEA Joint Committee at the earliest possible opportunity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère sincèrement pouvoir ->

Date index: 2025-03-12
w