Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère que stefan et moi-même pourrons répondre » (Français → Anglais) :

J'ai une présentation et, par la suite, le vice-amiral Garnett, M. Thibault et moi-même pourrons répondre aux questions.

I have a presentation and then Vice-Admiral Garnett, Mr. Thibault and I will be available to answer your questions.


Voilà qui met fin à ma déclaration liminaire, et j'espère que Stefan et moi-même pourrons répondre à vos questions ou peut-être engager la discussion avec vous.

Those are my opening remarks, and I hope Stefan and I are in a position to answer questions or perhaps encourage some discussion amongst you.


Mme Côté ou moi-même pourrons répondre aux questions. D'accord.

Ms. Côté and I will be pleased to answer your questions.


Puis, les fonctionnaires du ministère, qui ont travaillé très fort pendant longtemps à ce projet de loi, et moi-même pourrons répondre à toutes vos questions.

Then I and officials from the department, who've been working very hard on this for a long time, can answer any questions you may have.


Comme il s’agit d’un secteur d’activité qui concerne les Européens qui voyagent à travers l’Europe, je me félicite vivement de votre engagement à réviser les directives concernant les consommateurs, les ventes à distance, les pratiques agressives et déloyales, et j’espère vraiment que mes collègues et moi-même pourrons travailler avec vous, déposer des amendements et remédier à la situation actuelle du secteur de la location de voitures.

This is an industry that affects Europeans who are travelling around Europe, so I very much welcome your commitment to look again at the consumer directives, distance selling, unfair aggressive practices, and hope very much that my colleagues and I can work with you, introduce amendments and address the current car hire situation


Monsieur le Commissaire Barrot, j'espère que lorsque votre nouveau cabinet sera constitué, nous aussi, les Roms, pourrons bénéficier de la sécurité assurée par la démocratie européenne, et que la définition de la citoyenneté européenne s'appliquera à mes enfants et à moi–même, ainsi qu'à mes concitoyens qui ne sont pas roms.

Commissioner Barrot, I hope that once your new cabinet is formed we Roma, too, will be able to enjoy the security provided by European Union democracy, and that the definition of EU citizenship will apply to me and my children as well as to my non-Roma fellow citizens.


Moi-même, j'ai contribué à la fondation du STOA ; je connais la mission importante conférée à l'évaluation des technologies, et j'espère que nous pourrons bien travailler avec la Commission.

Being myself a co-founder of STOA, I am aware of the importance of the task of technological assessment, and hope that we will work well with the Commission.


J'espère que quand une explication sera fournie, par moi-même ou le ministre des Affaires étrangères, M. Piqué, sur le résultat de cette réunion qui aura lieu lors de la séance immédiatement après celle-ci ou lors de la séance suivante, nous pourrons dire que la participation a été importante car dans le cas contraire, cela exigerait un examen de conscience de notre part à tous.

I hope that when I myself or the Spanish Minister for Foreign Affairs, Mr Piqué, give an explanation of the results from this meeting at the session immediately following the meeting or at the next session, we will be able to say that there was full participation, for if this is not the case, we will have to take a serious look at our own consciences.


J'espère que nous pourrons avoir, surtout, des débats sur certaines de nos manières de traduire nos bonnes intentions en actions sur le terrain là où elles sont nécessaires, là où des personnes continuent à être torturées, continuent à être violées et continuent à se voir refuser ces droits civils que notre Assemblée, ainsi que moi même, considérons comme acquis.

I hope we can have, in particular, debates about some of the ways in which we translate these good intentions into practice on the ground where it matters, where people are still being tortured, where people are still being raped and are still being denied the sort of civil rights that this House takes for granted, as I do.


C'est moi qui vous présenterai notre exposé, mais mon collègue, le Dr Gauthier, et moi-même pourrons répondre tous deux à vos questions.

I will make the presentation, and my colleague Dr. Gauthier and I will be available to answer questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que stefan et moi-même pourrons répondre ->

Date index: 2023-10-03
w