Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours d'un mois donné
Au cours du même mois
Elle-même
Livraison même mois
Lui-même
Moi-même
Soi-même
Vive moi-même

Vertaling van "moi-même pourrons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vive moi-même [ vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement ]

Stay Real [ Stay Real: straight talk about marijuana and hashish ]


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


au cours d'un mois donné [ au cours du même mois ]

in any one month


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai une présentation et, par la suite, le vice-amiral Garnett, M. Thibault et moi-même pourrons répondre aux questions.

I have a presentation and then Vice-Admiral Garnett, Mr. Thibault and I will be available to answer your questions.


Je vais vous lire notre déclaration, et John et moi-même pourrons ensuite répondre à vos questions.

I'll be doing the speech and then John and I will try to answer all your questions.


Comme il s’agit d’un secteur d’activité qui concerne les Européens qui voyagent à travers l’Europe, je me félicite vivement de votre engagement à réviser les directives concernant les consommateurs, les ventes à distance, les pratiques agressives et déloyales, et j’espère vraiment que mes collègues et moi-même pourrons travailler avec vous, déposer des amendements et remédier à la situation actuelle du secteur de la location de voitures.

This is an industry that affects Europeans who are travelling around Europe, so I very much welcome your commitment to look again at the consumer directives, distance selling, unfair aggressive practices, and hope very much that my colleagues and I can work with you, introduce amendments and address the current car hire situation


Je suis sûr que mon groupe et moi-même pourrons développer avec lui, avec notre nouveau Président, une coopération constructive.

I am sure that my group and I shall be able to cooperate constructively with him as our new President.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que le sénateur Lawson et moi-même pourrons faire parvenir un exemplaire de ce rapport de 800 pages sur les drogues illicites à M. Walters pour qu'il le lise et se tienne bien informé.

My hope is that Senator Lawson and I can send the 800-page report on illegal drugs to Mr. Walters so that he can at least read it and be well-informed.


J'espère que quand une explication sera fournie, par moi-même ou le ministre des Affaires étrangères, M. Piqué, sur le résultat de cette réunion qui aura lieu lors de la séance immédiatement après celle-ci ou lors de la séance suivante, nous pourrons dire que la participation a été importante car dans le cas contraire, cela exigerait un examen de conscience de notre part à tous.

I hope that when I myself or the Spanish Minister for Foreign Affairs, Mr Piqué, give an explanation of the results from this meeting at the session immediately following the meeting or at the next session, we will be able to say that there was full participation, for if this is not the case, we will have to take a serious look at our own consciences.


Romano Prodi, Javier Solana et moi-même envisageons le moment où nous pourrons entreprendre cette mission importante, vraisemblablement durant la troisième semaine de novembre.

We, that is, Mr Romano Prodi, Mr Javier Solana and myself, are considering a date when we could undertake this important mission. Possibly the third week of November.


Monsieur le Commissaire, ce n’est qu’ainsi que nous pourrons nous entendre pendant ces trois années car - croyez-moi - mes collègues et moi-même sommes assis devant une table pleine de papiers et de pétitions en provenance des différents secteurs concernés et nous pourrons seulement leur donner satisfaction si la Commission est capable de satisfaire nos demandes.

Only in this way, Commissioner, will we be able to work together over these three years because – believe me – all of us have tables covered in documents and requests from the various sectors involved and we will only be able to satisfy them if the Commission is able to satisfy our demands.


Il faut cependant souligner", a conclu M. Steichen, "que la simplification n'implique aucune renégociation, et plus tôt chacun le reconnaîtra, plus tôt le Conseil de ministres et moi-même pourrons nous consacrer entièrement aux problèmes qui sont résolubles au lieu de disperser nos efforts sur des demandes impossibles à satisfaire politiquement ou financièrement".

It must however be emphasised", concluded Mr Steichen "that simplification, does not mean renegotiation and the sooner everybody recognises this, the sooner I and the Council of Ministers can give our undivided attention to matters which are resoluble, rather than being distracted on demands that cannot be met either politically or financially".


C'est moi qui vous présenterai notre exposé, mais mon collègue, le Dr Gauthier, et moi-même pourrons répondre tous deux à vos questions.

I will make the presentation, and my colleague Dr. Gauthier and I will be available to answer questions.




Anderen hebben gezocht naar : vive moi-même     au cours d'un mois donné     au cours du même mois     elle-même     livraison même mois     lui-même     moi-même     soi-même     moi-même pourrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même pourrons ->

Date index: 2023-05-22
w