Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère que nous allons voter bientôt » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi nous allons voter, bientôt, j'espère, avant qu'on n'ait trop rabâché cette question.

That's why we'll have a vote, hopefully soon, before the horse is dead.


J'espère que nous allons voter fortement, avec des députés du parti au pouvoir, en faveur de cette motion qui est un cri qui vient de la population.

I hope we will strongly support this motion, which is a cry from the people, and that some members of the governing party will vote with us.


Nous allons bientôt présenter des propositions pour moderniser les règles régissant la TVA applicable aux ventes transfrontières.

We will soon propose to revamp the rules governing VAT on cross-border sales.


Nous allons bientôt publier un rapport qui montrera clairement que la mise en commun des ressources et des connaissances à travers l'Union européenne peut sensiblement améliorer les résultats cliniques.

We will soon publish a report that will clearly illustrate that pooling resources and knowledge across the EU can significantly improve clinical outcomes.


Chers collègues, j’espère que nous allons voter ce texte final, qui est le fruit de mois de négociations, sans nous laisser perturber par des inquiétudes qui, si elles sont compréhensibles, au vu de l’importance fondamentale.

Ladies and gentlemen, I hope that we will vote for this final text, which is the culmination of months of negotiations, without letting ourselves become too troubled by concerns which, although understandable, in view of the fundamental importance.


M. Rob Merrifield: J'espère que nous allons voter bientôt.

Mr. Rob Merrifield: I hope we do vote on it fairly soon.


Nous allons le faire pour les raisons que nous avons expliquées mais je tiens à vous dire ici, Mesdames et Messieurs, pourquoi nous allons voter contre les amendements présentés.

We will be doing so for the reasons that I have explained, but I should now like, ladies and gentlemen, to tell you why we will be voting against the amendments that have been tabled.


Nous allons voter demain et j’espère qu’une partie des démocrates-chrétiens reprendra peut-être ses esprits et sera prête à voter quelques amendements sensés afin que nous puissions peut-être obtenir une procédure de conciliation portant un tant soit peu sur le fond et ne se contentant pas de vaines paroles.

Tomorrow, we will vote, and I hope that maybe some of the Christian-Democrats will see sense and will be prepared to vote for a number of sensible amendments, so that maybe we will end up with a conciliation procedure, which will have some substance at least and which will not merely be a welter of words.


Et nous, nous allons voter - notre groupe votera bien entendu contre - une résolution commune, dans laquelle on affirme que l'extradition peut être acceptée si les États-Unis garantissent de ne pas appliquer la peine de mort. Autrement dit, les tribunaux américains peuvent prononcer une telle peine du moment qu'ils s'abstiennent de l'appliquer et ce, au mépris de la Charte des droits fondamentaux dont nous avons fait tant de cas ces derniers temps.

We are about to vote on a joint resolution with the other groups – we, of course, will vote against it – stating that extradition may be granted provided the United States guarantees that the death penalty will not be applied; that means that the United States courts may issue capital sentences provided they then refrain from applying them, and all that in spite of the Charter of civil, human and fundamental rights that we have been highlighting so much recently.


Monsieur le Président, nous allons voter avec ces observations, et nous espérons que, compte tenu de ces données et de ces critiques, nous aurons bientôt un paquet III, un Erika III qui serait très utile pour parachever la politique qui nous est proposée et qui, de l’avis général, s’inscrit globalement dans une bonne direction.

We shall vote on this basis and we hope that we shall soon have a third package, an Erika III, which incorporates these factors and this criticism and which will be most useful in completing the policy set before us which, we must admit, is generally a good guideline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que nous allons voter bientôt ->

Date index: 2021-08-24
w