Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'avais alors proposé » (Français → Anglais) :

Elle rendra toutefois compte de l’application de la directive en 2010 et pourra alors proposer des modifications, le cas échéant.

However the Commission will report in 2010 on the Directive’s implementation and can propose modifications then, if appropriate.


La Commission européenne lui a alors proposé en décembre 2013 une AMF sous forme de prêts (AMF-I) d'un montant de 250 millions d’EUR, qui a été portée à 300 millions d’EUR et approuvée en mai 2014 par les colégislateurs.

In response, the European Commission proposed a MFA of EUR 250 million in December 2013 in the form of loans (MFA-I), which the co-legislators raised to EUR 300 million and approved in May 2014.


Ainsi, en cas de non-inscription de son nom sur la liste de réserve, il découle des termes du contrat qu’il sera mis fin à celui-ci ; il en irait de même normalement en cas de réussite, puisqu’un emploi de fonctionnaire serait alors proposé à l’agent concerné, étant entendu que, en cas de refus de l’offre, il serait également mis fin au contrat conformément aux termes de celui-ci.

Thus, where his name is not included on the reserve list, it follows from the wording of the contract that the contract will be terminated; the same would normally apply where the staff member was successful, since he would then be offered a post as an official, it being understood that, should the offer be refused, the contract would also be terminated, in accordance with the wording thereof.


Un produit final sera alors proposé avec l’accord des différentes parties prenantes.

This will result in a final product to be made available with the agreement of the various stakeholders.


Un produit final sera alors proposé avec l’accord des différentes parties prenantes.

This will result in a final product to be made available with the agreement of the various stakeholders.


Elle rendra toutefois compte de l’application de la directive en 2010 et pourra alors proposer des modifications, le cas échéant.

However the Commission will report in 2010 on the Directive’s implementation and can propose modifications then, if appropriate.


La Commission avait alors proposé de consacrer 2 % du produit intérieur brut (PIB) à l'enseignement supérieur d'ici dix ans.

The Commission had proposed devoted 2 % of gross domestic product (GDP) to higher education within the next ten years.


La Commission avait alors proposé de consacrer 2 % du produit intérieur brut (PIB) à l'enseignement supérieur d'ici dix ans.

The Commission had proposed devoted 2 % of gross domestic product (GDP) to higher education within the next ten years.


La Commission avait alors proposé de consacrer 2 % du produit intérieur brut (PIB) à l'enseignement supérieur d'ici dix ans.

The Commission had proposed devoted 2 % of gross domestic product (GDP) to higher education within the next ten years.


La Commission pourrait alors proposer au Conseil une série de principes opérationnels pragmatiques sur la manière de renforcer notre répartition des tâches, à adopter d'ici la fin de l'année 2006.

The Commission could then propose to the Council a set of pragmatic operational principles on how to boost our division of labour, for adoption by the end of 2006.




D'autres ont cherché : pourra     pourra alors proposer     lui     proposé     fonctionnaire serait     serait alors proposé     final sera     sera alors proposé     commission avait     avait alors proposé     commission pourrait     pourrait alors proposer     j'avais alors proposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'avais alors proposé ->

Date index: 2024-08-08
w