Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "j'aurais pu discuter " (Frans → Engels) :

Toutefois, étant donné l'extrême importance des droits confessionnels et le fait que c'est dans cette disposition constitutionnelle modifiée qu'ils sont énoncés pour la première fois, je me demande, comme je n'ai cessé de le répéter publiquement, avec qui j'aurais pu discuter des droits confessionnels au nom du gouvernement sinon avec les personnes que les confessions désignent pour me rencontrer?

However, because denominational rights are so significant and substantial and are spelled out in the amended constitutional provision for the first time, I have been stating publicly and consistently that who else could I, on behalf of the government, discuss denominational rights with other than the people that the denominations send to me?


Nous allons en discuter le moment venu, et ce moment n'est pas encore venu, et j'aurais besoin d'un mandat pour le faire.

We will discuss it at the appropriate time, and that time has not yet come. I would need a mandate for this.


J'aurais pu aborder et discuter en détail de ce sujet.

I could have discussed that subject in detail.


J’aurais pu rester jusqu’aux élections générales suivantes, j’aurais pu aller jusqu’au bout de mon mandat au lieu de subir ces pertes [de pension, de salaire, etc.].

I could have remained in office until the general election, finished my term and not experienced these losses [of pension, salary, et cetera].


J'aurais pu utiliser de l'argent, j'aurais pu faire des cadeaux, j'aurais pu être populiste et, probablement, mon parti aurait fait de meilleurs résultats électoraux.

I could have used money, I could have offered gifts, I could have used populism and, probably, the electoral results would have been better for my party.


En tant que rapporteur du budget, j'aurais naturellement pu discuter de cela avec Mme Schreyer dans le cadre du débat sur le budget de l'exercice 2003, mais j'ai préféré évoquer le sujet sous forme de question. Il s'agit en effet d'un problème bien plus important, et qui revêt bien plus un caractère de principe.

In my capacity as rapporteur for the Budget, I was naturally able to discuss this with Mrs Schreyer in connection with the debate on the 2003 Budget, but I preferred to deal with the issue in the form of questions, for this is a much bigger problem and one that is much more a matter of principle.


J'aurais pu parler du Japon et j'aurais pu parler de l'Asie du sud-est.

I could have talked about Japan. I could have talked about South-East Asia.


Et croyez-moi, je suis la première frustrée, parce que si j’avais eu une base légale, j’aurais pu demander un budget, j’aurais pu, avec vous, aller de l’avant, faire des programmes pour nos jeunes, faire des programmes pour nos sportifs.

Believe me, I am the first to be frustrated because, if I had a legal basis, I could demand a budget. I could, together with this House, press forward and develop programmes for our youngsters and for our sportspeople.


Si ce n'était pas le cas, j'aurais pu rester en Europe».

If not, I could have stayed home in Europe».


Ce dont on discute, en fait, c'est à savoir si la Chambre devrait aller de l'avant avec ce projet de loi et le renvoyer à un comité parlementaire sans lui donner l'approbation (1745) J'aurais pu vous faire part du texte exact de la motion.

We are only talking about the House referring the bill to a parliamentary committee without first having approved it (1745) I could have read the exact motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais pu discuter ->

Date index: 2024-02-27
w