Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "j'aurais pu approfondir " (Frans → Engels) :

Madame la Présidente, comme je le disais dans mon allocution, que j'aurais pu approfondir davantage, les échanges commerciaux devraient, dans un monde idéal, favoriser et aider les deux parties et non pas niveler encore plus vers le bas les pays qui sont moins nantis.

Madam Speaker, I could have gone into much greater detail about this in my speech, but as I said, in a perfect world, trade would benefit both parties, not bring less well-off countries down even farther.


J'écoutais récemment le Premier ministre britannique David Cameron plaider avec intelligence pour un marché intégré, la liberté économique, le commerce électronique, moins de régulations bureaucratiques et j'aurais pu signer son discours.

I recently heard the British Prime Minister, David Cameron, making a plea for an integrated market, economic freedom, e-commerce, and less red tape.


J’aurais pu rester jusqu’aux élections générales suivantes, j’aurais pu aller jusqu’au bout de mon mandat au lieu de subir ces pertes [de pension, de salaire, etc.].

I could have remained in office until the general election, finished my term and not experienced these losses [of pension, salary, et cetera].


J'aurais pu utiliser de l'argent, j'aurais pu faire des cadeaux, j'aurais pu être populiste et, probablement, mon parti aurait fait de meilleurs résultats électoraux.

I could have used money, I could have offered gifts, I could have used populism and, probably, the electoral results would have been better for my party.


Je lui ai fait parvenir cette réponse aujourd'hui. Évidemment, ma réponse par écrit est bien plus complète que celle que j'aurais pu donner ici oralement.

Naturally, the written reply is much more detailed than the one I would have given here.


J'aurais pu, par exemple, m'étendre en un ou deux paragraphes détaillés sur mon approbation de la politique concernant la Russie et l'Ukraine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, les Balkans en général et l'importance d'un retour au plan Mitchell au Moyen-Orient.

I could, for example, have gone into a detailed paragraph or two agreeing on Russia and the Ukraine, the Former Yugoslav Republic of Macedonia, on the Balkans in general and on the importance of getting back to Mitchell in the Middle East.


J'aurais pu parler du Japon et j'aurais pu parler de l'Asie du sud-est.

I could have talked about Japan. I could have talked about South-East Asia.


Et croyez-moi, je suis la première frustrée, parce que si j’avais eu une base légale, j’aurais pu demander un budget, j’aurais pu, avec vous, aller de l’avant, faire des programmes pour nos jeunes, faire des programmes pour nos sportifs.

Believe me, I am the first to be frustrated because, if I had a legal basis, I could demand a budget. I could, together with this House, press forward and develop programmes for our youngsters and for our sportspeople.


Si ce n'était pas le cas, j'aurais pu rester en Europe».

If not, I could have stayed home in Europe».


J'étais étudiant diplômé sans titre particulier et le gouvernement et le peuple du Canada m'ont permis de venir ici faire des recherches importantes pour ma thèse et approfondir beaucoup mieux que je ne l'aurais pu autrement le rôle du Canada dans la création et la mise en oeuvre d'un système international de lutte contre la drogue.

I was a graduate student without any particular credentials and the government and people of Canada enabled me to come here and do some important research for my overall thesis and to explore much more carefully than I could otherwise, the role of Canada in the creation and implementation of the international drug control system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais pu approfondir ->

Date index: 2022-05-21
w