Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aurais difficilement pu écrire " (Frans → Engels) :

Je le cite, parce que j'aurais difficilement pu écrire mieux: « Il est difficile de se prononcer sur les véritables intentions d'un gouvernement conservateur aussi peu enclin à révéler les dessous de cette affaire qu'à permettre l'exposition des dessous féminins».

I am quoting him, because I would have great difficulty putting it any better: “It is difficult to express an opinion on the real intentions of a Conservative government that is as reluctant to show exactly what is underneath this matter as it is to show exactly what is underneath women’s clothes”.


Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, j'aurais difficilement pu donner cette réponse en 2009.

Senator LeBreton: Honourable senators, I could hardly have given the honourable senator this answer in 2009.


J'aurais difficilement pu fournir cette réponse en 2009 au sujet d'un montant que nous avons investi en 2010.

I could have hardly provided this answer in 2009 about money we invested in 2010.


S’il pense que j’aurais pu obtenir plus, cela pourrait les faire avaler de travers au sein du Conseil et de la Commission, car je pense qu’ils me considèrent comme un client assez difficile à satisfaire.

If he thinks I could have achieved more, that might cause some spluttering in the Council and Commission because I think they saw me as quite a tough customer to deal with.


J'aurais pu écrire le paragraphe 2 du projet de résolution sur la situation de l'économie européenne qui "demande aux dirigeants européens, lors du prochain Conseil économique de printemps, d'éviter tout discours fait de propos vagues et empreint d'autosatisfaction", et je le voterai dès demain.

I could have written Paragraph 2 of the draft resolution on the state of the European economy which calls on European leaders at the next Spring Economic Affairs Council to avoid vague, self-satisfied speeches, and I would vote for it tomorrow.


Ce que j'aurais normalement pu écrire en huit ou dix heures a pris presque trois semaines en comptant les révisions.

What I normally could have written in eight to ten hours has taken the better part of three weeks with revisions.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais difficilement pu écrire ->

Date index: 2024-03-09
w