Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'appuie très fermement " (Frans → Engels) :

Dans ces programmes, l'accent est mis très fermement sur les priorités en matière de réforme, telles que l'innovation et l'économie de la connaissance.

The emphasis in these programmes is firmly placed on reform priorities, such as innovation and the knowledge economy.


· apporter une réponse définitive aux problèmes de la Grèce grâce à deux programmes de soutien financier de très grande ampleur et à un appui très important en faveur d'un programme de reprise axé sur la croissance.

· Giving a decisive response to the problems of Greece through two huge financial support packages and intensive support for a growth oriented recovery programme.


Kingston est une communauté qui appuie très fermement les familles, mais les gens ont une idée fausse, ils s'imaginent que nous sommes de l'autre côté de la colline.

Kingston is a very supportive community for families, but there is this misconception that we are over the hill.


En Allemagne, l'opinion appuie très fermement l'abandon du rôle nucléaire de ce pays.

In Germany, there's a very strong public attitude in support of eliminating the nuclear role in Germany.


Je pense à la Fédération canadienne de l’entreprise indépendante, qui nous appuie très fermement.

I think of the Canadian Federation of Independent Business which very solidly supported us moving forward.


Un délai additionnel permettra la reconversion de ce vignoble, tout en gardant le tissu économique de ces régions qui s’appuie très fortement sur la viticulture.

Additional time will allow such vineyards to be converted while preserving a regional economic fabric very heavily reliant upon wine-growing.


(18) Les difficultés techniques et socio-économiques ont empêché la totale reconversion dans les délais prévus des surfaces de vigne plantées en variétés de vigne hybrides interdites par l'organisation commune du marché vitivinicole; le vin produit par ces vignobles est destiné à la consommation locale traditionnelle; un délai additionnel permettra la reconversion de ce vignoble tout en gardant le tissu économique de la région qui s'appuie très fortement sur la viticulture; il convient que le Portugal communique chaque année à la Commission l'état d'avancement des travaux de reconversion des surfaces concernées.

(18) Technical and socio-economic difficulties have prevented the full conversion, on time, of areas planted with hybrid vine varieties prohibited by the common organisation of the market in wine. The wine produced by such vineyards is intended solely for traditional local consumption; additional time will allow such vineyards to be converted while preserving a regional economic fabric very heavily reliant upon wine-growing.


Le gouvernement du Yukon lui aussi appuie très fermement la motion, et la SRC en général.

The Yukon government very strongly supports the motion as well and CBC in general.


S'agissant de la mise en oeuvre de la politique nationale d'intégration, l'Italie, comme le Portugal, s'appuie très largement sur la société civile et en particulier sur la vaste communauté des ONG, qui sont d'importants fournisseurs de services d'aide sociale de base, y compris le logement.

In the implementation of the national integration policy, Italy like Portugal, relies very heavily on civil society and the large NGO community in particular, who are key providers of basic social assistance services, including housing.


Entre-temps, et je ne le mentionne que très brièvement pour y venir plus tard dans mon intervention, j'appuie très fermement l'élimination du cumul. Pourtant, je ne suis pas en désaccord avec ce que disait le député de Kootenay-Ouest, au sujet de ses 22 années de service dans la fonction publique à titre de contrôleur de la circulation aérienne.

In the meantime, and I am only going to deal with this briefly and I will come to it later in my speech, I support very strongly the elimination of double dipping while at the same time not disagreeing with the member for Kootenay West when he talked about his 22 years as a civil servant, an air traffic controller, one of the most stressful and difficult jobs and one of the most important jobs in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'appuie très fermement ->

Date index: 2021-05-21
w