Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'apprécie votre souci » (Français → Anglais) :

De surcroît, du fait que la Convention de Rome revêt la forme d'un traité international, elle contient un certain nombre de dispositions qu'il conviendra d'apprécier à la lumière du souci de cohérence de la politique législative communautaire.

In addition, since the Rome Convention takes the form of an international Treaty, it contains a number of provisions that will have to be reviewed in the light of the concern for consistency in Community legislative policy, among them:


J'ai apprécié votre souci d'exprimer votre position dans la presse sur ce projet de loi.

Your quote was that there's one part of the bill that's contentious.


Conformément à l’article 14, paragraphe 2, du règlement et dans un souci de transparence et de sécurité juridique, la Commission a adopté le règlement (UE) n° 788/2014 de la Commission établissant les modalités d'imposition d'amendes et d'astreintes et les modalités de retrait de l'agrément des organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires en application des articles 6 et 7 du règlement (CE) n ° 391/2009 du Parlement européen et du Conseil: ainsi, les organismes concernés connaissent à l'avance la méthode utilisée par la Commission pour calculer les amendes et astreintes, et notamment les critères spécifiques utilisés par la Commis ...[+++]

Pursuant to Article 14(2) of the Regulation and in the interests of transparency and legal certainty, the Commission adopted Commission Regulation (EU) No 788/2014 laying down detailed rules for the imposition of fines and periodic penalty payments and the withdrawal of recognition of ship inspection and survey organisations pursuant to Articles 6 and 7 of Regulation (EC) No 391/2009 of the European Parliament and of the Council, so that the methodology for the calculation of fines and periodic penalty payments by the Commission is known in advance by the organisations concerned, including specific criteria to ...[+++]


Je tiens à vous dire, monsieur Elmenyawi et madame Schergill, combien j'apprécie que vous nous fassiez part de vos préoccupations qui reflètent, de façon générale, votre souci des libertés civiles et, en particulier, les inquiétudes des communautés que vous représentez.

I want to express to you, Mr. Elmenyawi and Ms. Schergill, my own appreciation for you expressing your concerns, underpinned as they are by a civil liberties approach in general and reflecting concerns of your communities in particular.


3. Les instruments de stabilisation financière de l’État sont utilisés en dernier ressort après qu’ont été évalués et exploités dans toute la mesure du possible les autres instruments de résolution avec le souci de préserver la stabilité financière, selon l’appréciation du ministère compétent ou du gouvernement après consultation de l’autorité de résolution.

3. The government financial stabilisation tools shall be used as a last resort after having assessed and exploited the other resolution tools to the maximum extent practicable whilst maintaining financial stability, as determined by the competent ministry or the government after consulting the resolution authority.


3. Les instruments de stabilisation financière de l’État sont utilisés en dernier ressort après qu’ont été évalués et exploités dans toute la mesure du possible les autres instruments de résolution avec le souci de préserver la stabilité financière, selon l’appréciation du ministère compétent ou du gouvernement après consultation de l’autorité de résolution.

3. The government financial stabilisation tools shall be used as a last resort after having assessed and exploited the other resolution tools to the maximum extent practicable whilst maintaining financial stability, as determined by the competent ministry or the government after consulting the resolution authority.


Sur un rappel au Règlement, monsieur le président, encore une fois, j'apprécie votre souci du décorum.

It closes it down. On a point of order, Mr. Chair, again I appreciate your encouragement of decorum.


Le sénateur Comeau : J'apprécie le souci de Son Honneur de ne pas saturer le Feuilleton et j'y souscris.

Senator Comeau: I appreciate His Honour's interest in not cluttering up the Order Paper, and I agree with him.


De surcroît, du fait que la Convention de Rome revêt la forme d'un traité international, elle contient un certain nombre de dispositions qu'il conviendra d'apprécier à la lumière du souci de cohérence de la politique législative communautaire.

In addition, since the Rome Convention takes the form of an international Treaty, it contains a number of provisions that will have to be reviewed in the light of the concern for consistency in Community legislative policy, among them:


Conscient de la nécessité de prévoir au plus vite un cadre réglementaire adapté à la situation actuelle pour la radiodiffusion télévisuelle, le Comité apprécie le souci de la Commission de coordonner certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives dans ce domaine.

The Opinion was adopted by a majority vote, with twelve votes against and four abstentions. Aware of the need to introduce an updated regulatory framework for television broadcasting as rapidly as possible, the Committee welcomes the Commission's concern to coordinate certain legal, regulatory and administrative provisions in this field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'apprécie votre souci ->

Date index: 2022-09-18
w