Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'apprécie particulièrement vos recommandations » (Français → Anglais) :

Il contient beaucoup de choses et j'apprécie particulièrement vos recommandations puisqu'elles ne portent pas uniquement sur votre cas personnel, mais sur des changements qui aideront d'autres personnes à régler leur problème.

You have a lot in there, and I appreciate especially your recommendations, not just dealing with your personal case but for changes that will help others deal with their case.


La question est peut-être injuste, mais je la poserai quand même, parce que j'apprécie particulièrement vos réponses.

It might not be a fair question, but let's go for it, because I'm very impressed with your answers.


Je regarde particulièrement vos recommandations concernant les ombres sur le paysage télévisuel canadien.

I am looking particularly at your recommendations concerning the shadows on the Canadian television landscape.


J'apprécie donc vos commentaires au plus haut point. Lorsque viendra le moment de formuler des recommandations au gouvernement, je pense que nous devrons viser la plus grande augmentation possible du nombre d'intervenants spécialisés, particulièrement dans le secteur de la petite entreprise.

So I really appreciate your comments, and when the committee is considering recommendations to the government, I think we do really target in at increasing the niche players just as much as we can, particularly in the area of small business.


Je voudrais en revenir à vos recommandations concernant vos modifications à la Loi sur le lobbying, et plus particulièrement aux commentaires qui se trouvent vers le milieu de la page 5 de votre mémoire.

I wish to go back to your recommendations in reference to your amendments to the lobbying act, especially on the bottom of your page 4.


J’apprécie tout particulièrement vos observations sur le programme PEACE, au cours duquel la participation des bénévoles fut effectivement très importante.

I particularly appreciate your comments on the PEACE programme, where the involvement of volunteering was indeed strong.


21. se félicite du rapport actualisé du Forum de stabilité financière du 19 mai 2007 sur le secteur des fonds alternatifs; se réjouit tout particulièrement des recommandations du rapport visant à traiter les risques systémiques et les risques opérationnels potentiels liés aux activités des fonds alternatifs; demande un renforcement de la coopération et des échanges d'informations parmi les organes de surveillance des institutions financières afin de donner suite à ces recommandations et de répandre les bonnes pratiques pour améliore ...[+++]

21. Welcomes the updated report of the Financial Stability Forum of 19 May 2007 on the hedge fund industry; welcomes, in particular, the recommendations of the report which aim to address potential systemic risk and operational risks associated with the activities of hedge funds; calls for increased cooperation and exchange of information among supervisors of financial institutions in taking forward these recommendations and in spreading good practice in order to enhance resilience to systemic shocks; and furthermore urges the cred ...[+++]


21. se félicite du rapport actualisé du Forum de stabilité financière du 19 mai 2007 sur le secteur des fonds alternatifs; se réjouit tout particulièrement des recommandations du rapport visant à traiter les risques systémiques et les risques opérationnels potentiels liés aux activités des fonds alternatifs; demande un renforcement de la coopération et des échanges d'informations parmi les organes de surveillance des institutions financières afin de donner suite à ces recommandations et de répandre les bonnes pratiques pour améliore ...[+++]

21. Welcomes the updated report of the Financial Stability Forum of 19 May 2007 on the hedge fund industry; welcomes, in particular, the recommendations of the report which aim to address potential systemic risk and operational risks associated with the activities of hedge funds; calls for increased cooperation and exchange of information among supervisors of financial institutions in taking forward these recommendations and in spreading good practice in order to enhance resilience to systemic shocks; and furthermore urges the cred ...[+++]


20. se félicite du rapport actualisé du Forum de stabilité financière du 19 mai 2007 sur le secteur des fonds de couverture; se réjouit tout particulièrement des recommandations du rapport visant à traiter les risques systémiques et les risques opérationnels potentiels liés aux activités des fonds de couverture; demande un renforcement de la coopération et des échanges d'informations parmi les contrôleurs des institutions financières afin de donner suite à ces recommandations et de répandre les bonnes pratiques pour améliorer la rés ...[+++]

20. Welcomes the updated report of the Financial Stability Forum of 19 May 2007 on the hedge fund industry; in particular welcomes the recommendations of the report aiming to address potential systemic risk and operational risks associated with the activities of hedge funds; calls for increased cooperation and exchange of information among supervisors of financial institutions in taking forward these recommendations and in spreading good practice in order to enhance resilience to systemic shocks; and furthermore urges the creditors ...[+++]


- Monsieur Hume, j’apprécie pour ma part tout particulièrement vos remarques car j’ai moi aussi rencontré des problèmes similaires.

Mr Hume, personally, I very much appreciate your remarks because I come across the same problems myself.


w