Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «j'aimerais vous faire part rapidement des recommandations assez précises » (Français → Anglais) :

J'aimerais vous faire part de nos recommandations qui ont pris forme dans le projet de loi C-9.

I want to share with you our recommendations that are reflected in Bill C-9.


Par contre, on ne se rend pas à l'étape ultérieure, qui serait un investissement permettant deux choses: premièrement, de faire beaucoup plus de reconnaissance des acquis, que ce soit la scolarité ou l'expérience, et, deuxièmement, d'aller un peu plus loin pour mettre en place des mécanismes qui permettent réellement l'intégration de notre communauté immigrante et, surtout, qui leur offrent la possibilité de trouver des emplois bien rémunérés dans des secteurs où une carrière est possible (1115) J'aimerais ...[+++]

On the other hand, we don't seem to make it to the next step, which would be an investment enabling two thing to occur: first of all, to ensure that foreign credentials are far more readily accepted, in terms of education or experience, and second, to go a little bit further by establishing mechanisms that will really allow immigrants to become integrated, and especially, will ensure that they have an opportunity to find well-paid jobs in areas where a career is possible (1115) I would like to quickly go through some fairly specific recommenda ...[+++]


J'aimerais vous faire part rapidement des résultats tirés récemment d'un sondage des élites qui montrait que, parmi les décideurs nationaux, plus de 60 p. 100 des représentants élus ne savaient pas que les technologues de laboratoire médical venaient au troisième rang des professions de la santé au Canada et deuxièmement, que près de la moitié d'entre eux ne savaient pas que 85 p. 100 des décisions médicales étaient fondées sur les résultats d'analyses de laboratoire.

I'd like to share with you briefly some recent results from our elite survey study, which indicated that, of national decision-makers, over 60% of elected officials were unaware that medical laboratory professionals were Canada's third largest health profession; and secondly, that almost half of them did not know that up to 85% of medical decisions are based on medical laboratory results.


[Traduction] Après avoir lu le contenu du débat en deuxième lecture, j'aimerais vous faire part rapidement de quelques observations.

[English] In reading the second reading debate, there are certain points that perhaps could be quickly made.


Comme l’a dit M. Frattini dans son introduction, à savoir que l’Agence traiterait de ce domaine en particulier, j’aimerais vous faire une recommandation: pourquoi la première demande de la Commission à l’Agence ne serait pas que celle-ci étudie la mise en œuvre précisément de ce domaine, les droits de l’enfant?

As Mr Frattini stated in his introduction that the Agency will deal with this area in particular, I would like to make a recommendation to you: why not make the first specific request from the Commission to the Agency that it investigate the enforcement of precisely this area, the rights of the child?


En ce qui concerne les recherches qui ont été faites sur la fièvre aphteuse dans le passé et dans le programme-cadre, je me permettrai de vous communiquer celles que nous avons à notre disposition au niveau de la Commission, plus précisément je demanderai à mes services de vous en faire part le plus rapidement possible.

With regard to research that has been carried out into foot-and-mouth disease in the past and within the Framework Programme, I would like to send you details of the research to which the Commission has access, and I shall specifically ask the Commission services to let you know about these as soon as possible.


J'aimerais vous faire part de deux recommandations en ce qui a trait aux mesures à prendre à l'avenir.

I will now speak to future recommendations and action steps, and I have only two.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais vous faire part rapidement des recommandations assez précises ->

Date index: 2024-05-09
w