Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais remercier notre ministre » (Français → Anglais) :

M. Jack Ramsay: J'aimerais remercier notre ministre et ses collègues d'être ici.

Mr. Jack Ramsay: I'd like to thank our minister and her colleagues for being here.


Dans la même veine, j'aimerais remercier notre ministre des Finances, qui travaille très fort. Son Plan d'action économique de 2014 est le dixième budget qu'il présente.

With his economic action plan 2014, he has delivered his tenth budget.


J'aimerais remercier la ministre Aglukkaq, notre ministre fédéral de la Santé, Mme Theresa Oswald, ministre de la Santé provinciale du Manitoba, qui ont fait preuve d'un véritable leadership, de compassion et de compréhension face aux besoins en soins de santé des Canadiens, des Manitobains et des Premières nations du pays.

I would like to thank Minister Aglukkaq, our federal Minister of Health, and Minister Theresa Oswald, Manitoba's provincial Minister of Health, for demonstrating true leadership, compassion and understanding of the health care needs of Canadians, Manitobans and the First Nations of this country.


– Madame la Présidente, j'aimerais remercier notre rapporteur Mme Weisgerber ainsi que les rapporteurs fictifs d'avoir produit ce rapport et négocié un excellent accord avec le Conseil et la Commission tout en défendant les priorités du Parlement.

- Madam President, I would like to thank our rapporteur, Mrs Weisgerber, and the shadows for producing this report and negotiating a very good agreement with the Council and the Commission, while preserving Parliament’s priorities.


Je suis très heureux du rapport positif du Parlement, et j’aimerais remercier notre rapporteur, Ignasi Guardans Cambó, qui a réussi à définir des priorités aussi claires: une meilleure coopération avec les entreprises européennes et un soutien accru des petites et moyennes entreprises; un helpdesk au sein de la Commission mais également sur le terrain dans les pays tiers.

I am very pleased with the positive report from Parliament, and would like to thank our rapporteur, Ignasi Guardans Cambó, who also managed to set out such clear priorities: better cooperation with European businesses and more support for small and medium-sized enterprises; the help-desk at the Commission but also on the ground in the third countries.


− (PT) Monsieur le Président, j’aimerais remercier notre collègue pour ses propos aimables.

− (PT) Mr President, I would like to thank the honourable Member for his kind words.


J’aimerais remercier mon collègue M. Schulz pour le soutien que notre groupe a offert à la présidence slovène et, en tant que président du plus grand parti d’opposition en Slovénie (le parti social-démocrate), j’aimerais aussi assurer cette honorable assemblée du fait que je n’utiliserai pas les politiques européennes de la présidence slovène de l’Union européenne dans le cadre des élections législatives qui suivront la fin de cette présidence de l’UE pour en faire une cible ou une victime de nos efforts communs d ...[+++]

I would like to thank my colleague Mr Schulz for the support our group gave the Slovenian Presidency and, as President of the largest opposition party in Slovenia - the Social Democrats - I would also like to assure this esteemed House that, in the light of the parliamentary elections which will follow the end of the Slovenian Presidency of the European Union, I will not use the European politics of the Slovenian Presidency of the European Union to make it a target or a victim of our common endeavours for Slovenian success in this important international task.


Quand ils annoncent une politique importante comme ils l'ont fait aujourd'hui, j'aimerais voir notre ministre debout à côté de leur ministre et notre premier ministre debout à côté de leur président (1635) J'ai trouvé intéressant de voir que, il y a quelques semaines à peine, tandis que le premier ministre se trouvait en Afrique, le premier ministre de l'Angleterre se trouvait aux États-Unis pour y discuter de ...[+++]

When they make an announcement like the major one they did today, I would like to see our minister standing next to their minister and our Prime Minister standing next to their president (1635) I found it interesting that just a few weeks ago when the Prime Minister was in Africa, the prime minister of England was in the United States dealing with the war, dealing with the serious issues.


Nous avons chaleureusement remercié notre Présidente, mais nous pouvons aussi adresser un tout grand merci à la présidence du Conseil - et en particulier au Premier ministre belge, M. Verhofstadt - pour les succès engrangés par la présidence, par l'Europe et par nous tous ici à Laeken, avec la déclaration de Laeken.

We have thanked our President, but we must also warmly thank the Council Presidency, and here first and foremost Mr Verhofstadt, the Prime Minister, for the success which you, which Europe, and all of us, achieved in Laeken with the adoption of the Laeken Declaration.


J'aimerais remercier notre premier ministre d'avoir représenté notre pays à un événement aussi important et de s'être souvenu avec nous de cette époque héroïque.

I would like to thank our Prime Minister and our country for remembering with us and for being present at such an important event.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais remercier notre ministre ->

Date index: 2023-01-30
w