Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais que mes petits-enfants puissent jouir " (Frans → Engels) :

Alors, s'il vous plaît, retournez au Parlement et veillez à ce que nos droits de minorités soient protégés et à ce que mes enfants et mes petits-enfants puissent être éduqués selon nos enseignements catholiques.

Please go back to Parliament and ensure that our minority rights are protected and that my children and grandchildren can be educated by our Catholic teachings.


Investir dans des services d’accueil et d’éducation de la petite enfance s’est avéré efficace dans la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, et pour faire en sorte que tous les enfants puissent valoriser pleinement leurs possibilités.

Investing in Early Childhood Education and Care has proven effective in tackling poverty and social exclusion, and making sure that all children are given the chance to realise their full potential.


Nous allons maintenir et améliorer l'avantage économique que détient le Canada, maintenant et pour les générations à venir, de façon à ce que nos enfants et nos petits-enfants puissent jouir des bienfaits d'une économie vigoureuse.

We will maintain and enhance our Canadian economic advantage now and for generations to come so that our children and grandchildren can benefit from a strong Canadian economy.


Il est de notre responsabilité de faire en sorte que nos enfants, petits-enfants et petits-petits-enfants puissent respirer de l’air pur et boire de l’eau potable.

It is our responsibility to make sure our children, grandchildren and great-grandchildren have clean air to breathe and clean water to drink.


J'aimerais que mes petits-enfants puissent jouir de ce même privilège dans le système public ontarien.

I could wish the same for my own grandchildren in the public system of Ontario.


Il nous tarde de contribuer à l'amélioration de ce projet de loi afin que mes petits-enfants puissent visiter ces lieux et y voir les mêmes phares que mes ancêtres et moi-même avons eu la chance de voir (1925) Le président suppléant (M. Bélair): La Chambre est-elle prête à se prononcer?

We look forward to improving aspects of the bill so my grandchildren can visit these places and see the same lighthouses that my forefathers saw and that I have seen (1925) The Acting Speaker (Mr. Bélair): Is the House ready for the question?


Il est impératif que les travailleurs humanitaires conservent cela à l’esprit et fassent en sorte que les femmes soient directement consultées et étroitement associées à toutes les activités entreprises en leur faveur, pour qu’elles et leurs enfants puissent jouir pleinement de leur droit à la dignité et à l’intégrité de la personne humaine.

It is absolutely vital for humanitarian workers to bear that in mind and to work to ensure that women are directly consulted and closely involved in all the activities undertaken for their benefit, so that they and their children can fully exercise their right to human dignity and integrity.


La protection des femmes, surtout durant la grossesse et l’éducation des enfants, doit être une obligation, afin que les enfants, dès le début de leur vie, puissent jouir de leurs droits fondamentaux.

The protection of women, especially during pregnancy and when they are bringing up children, must be a requirement, so that children, from the very start of their lives, can enjoy their fundamental rights.


Des ajustements en termes de personnel et de logistique ont été apportés pour faire en sorte que les citoyens des nouveaux États membres puissent jouir en toute plénitude et en toute égalité de leur droit d'adresser une pétition au Parlement européen.

Adjustments in terms of staff and logistics were done in order to enable citizens in the new member states to fully and equally benefit from their right to petition the European Parliament.


Et c'est une bonne chose, car nous ne voulons pas vider les mers à cause de nos activités de pêche, mais nous voulons permettre que nos enfants et nos petits-enfants puissent vivre de la pêche.

And this is a good thing, as we do not want to fish to the point where there is nothing left to catch. We want to leave our children and grandchildren the chance of making a living from fishing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais que mes petits-enfants puissent jouir ->

Date index: 2024-03-23
w