Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillante d'enfants
Aide maternelle de crèche-halte garderie
Alimentation du petit enfant
Gonflement main-pied du petit enfant
Sommeil du petit enfant
éducatrice en petite enfance

Vertaling van "nos petits-enfants puissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


gonflement main-pied du petit enfant

hand-foot syndrome




accueillante d'enfants | éducatrice en petite enfance | aide maternelle de crèche-halte garderie | puériculteur/puéricultrice

child caregiver | children and families care worker | child day care worker | childcarer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Investir dans des services d’accueil et d’éducation de la petite enfance s’est avéré efficace dans la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, et pour faire en sorte que tous les enfants puissent valoriser pleinement leurs possibilités.

Investing in Early Childhood Education and Care has proven effective in tackling poverty and social exclusion, and making sure that all children are given the chance to realise their full potential.


De 5 à 12 ans, s’ils ont toujours besoin de protection, ils présentent aussi d’autres besoins. Il est ainsi évident que le droit à l’éducation est fondamental si l’on veut que les enfants puissent se forger une place dans la société.

From the age of 5 to 12 years, children are still in need of protection but also develop other needs: the right to education is obviously essential for children to be able to develop in society. As teenagers, children face new needs and responsibilities.


demande à la Commission ainsi qu'aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour s'assurer que tous les enfants puissent effectivement avoir accès à des systèmes judiciaires adaptés à leurs besoins et à leurs droits spécifiques, qu'ils soient suspects, auteurs ou parties à une procédure.

Calls on the Commission and the Member States to take the necessary action to ensure that all children can effectively access justice systems that are tailored to their specific needs and rights, whether as suspects, perpetrators, victims or parties to proceedings.


Améliorer la réactivité des systèmes de santé pour répondre aux besoins des enfants défavorisés – Veiller à ce que tous les enfants puissent exercer pleinement leur droit universel aux soins de santé, notamment en ce qui concerne la prévention des maladies, la promotion de la santé et l’accès à des services sanitaires de qualité.

Improve the responsiveness of health systems to address the needs of disadvantaged children — Ensure that all children can make full use of their universal right to health care, including through disease prevention and health promotion as well as access to quality health services:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est de notre responsabilité de faire en sorte que nos enfants, petits-enfants et petits-petits-enfants puissent respirer de l’air pur et boire de l’eau potable.

It is our responsibility to make sure our children, grandchildren and great-grandchildren have clean air to breathe and clean water to drink.


Le Conseil de l'Europe recommande, dans un rapport publié en 2000, de "créer de petites unités closes ou semi-closes flanquées de services sociaux pour le petit nombre de mères qui doivent être maintenues en détention, unités où les enfants puissent être pris en charge dans un milieu accueillant et qui tiennent compte au mieux des intérêts de l'enfant, tout en assurant la sécurité publique".

The Council of Europe recommends, in a report published in 2000, the development of "small scale secure and semi-secure units with social services support for the small number of mothers who do require such custody, where children can be cared for in a child-friendly environment and where the best interests of the child will be paramount, but where security can be offered to the public".


Dans l’affaire Garcia Avello [29], la Cour de justice a estimé que les articles 12 et 17 CE s'opposent à ce que l'autorité nationale refuse de donner une suite favorable à une demande de changement de nom pour des enfants mineurs citoyens de l’Union et disposant de la double nationalité, alors que cette demande a pour objet que ces enfants puissent porter le nom dont ils seraient titulaires en vertu du droit et de la tradition du second État membre dont ils ont la nationalité.

In the Garcia Avello case[29] the ECJ ruled that Articles 12 and 17 EC preclude national authorities from refusing to grant an application for a change of surname made on behalf of minor Union citizens with double nationality that would enable them to bear the surname to which they are entitled according to the law and tradition of their second Member State of nationality.


Et c'est une bonne chose, car nous ne voulons pas vider les mers à cause de nos activités de pêche, mais nous voulons permettre que nos enfants et nos petits-enfants puissent vivre de la pêche.

And this is a good thing, as we do not want to fish to the point where there is nothing left to catch. We want to leave our children and grandchildren the chance of making a living from fishing.


Comme d'autres l'ont dit, il est également important de reconnaître la contribution des personnes âgées, qui participent au bien-être de la société et de notre économie, en s'occupant de leurs propres petits-enfants, par exemple, de sorte que leurs enfants puissent aller travailler, ou bien en tant que bénévoles.

As others have said, it is important, too, that we recognise the contribution of older people who are already keeping society and our economy going, by acting as carers offering childcare, for example, so that their children can go out to work, or by acting as volunteers.


J’insiste dès lors, Monsieur le Commissaire, pour que - conformément à la résolution - les réseaux qui organisent le trafic d’enfants soient démantelés et condamnés, que des programmes de réinsertion soient élaborés pour les enfants qui ont été sauvés ou qui se sont enfui, mais aussi pour les anciens enfants-soldats et les enfants de la rue ; nous devons en outre veiller à ce que les produits d’Afrique soient vendus à un prix équitable, de façon à ce que les parents puissent ...[+++]

Echoing what is stipulated in the resolution, I would therefore call on the Commissioner to focus on, and put an end to, the networks which set up the trafficking in children, to launch reintegration programmes for rescued or escaped children, but also for former child soldiers and street children, and above all, I would urge you to help ensure that the products of Africa are sold at a fair price, so that the parents can work, and can let their children go to school, as that is what is supposed to happen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos petits-enfants puissent ->

Date index: 2024-09-25
w