Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais poursuivre cette réflexion » (Français → Anglais) :

Nonobstant la nécessité de poursuivre cette réflexion, il serait erroné de donner l'impression que l'ensemble de l'article 4 est contesté.

Notwithstanding the need for this further reflection, it would be wrong to give the impression that the whole of Article 4 is contested.


La sénatrice Nancy Ruth : J'aimerais poursuivre la réflexion du sénateur Finley.

Senator Nancy Ruth: I want to go back to the line of questioning Senator Finley had.


Ainsi, j'aimerais poursuivre cetteflexion en élaborant sur quelques éléments concernant ce concept d'arrestation civile toléré dans la plupart des pays du monde contemporain, car il est ici pertinent de se demander à quoi on fait référence avant de poser un diagnostic sur cet exercice de législation que, comme mes collègues l'ont mentionné, le NPD va appuyer.

I would therefore like to continue this debate and consider the notion of citizen's arrest, which is tolerated in most of the modern day world. It is worth exploring this notion before making any decision regarding this legislation which, as my colleagues have mentioned, the NDP is going to support.


souligne que la contribution du service juridique du Conseil du 7 décembre 2015 intitulée «Renforcer les capacités pour favoriser la sécurité et le développement — questions juridiques» envisage des pistes pour le financement des équipements des forces militaires des pays africains; invite le Conseil à poursuivre cette réflexion.

Points out that the Council Legal Service’s contribution of 7 December 2015, entitled ‘Capacity building in support of security and development — legal questions’, gives thought to ways and means of financing matériel for African countries’ militaries; calls on the Council to continue this discussion.


Merci beaucoup. Monsieur Lavoie, j'aimerais poursuivre la réflexion en ce qui a trait au tarif préférentiel général.

Mr. Lavoie, I would like to continue discussing the general preferential tariff.


Les résultats de cette consultation et nos réflexions internes ont fait apparaître les ingrédients fondamentaux de la politique commerciale que la Commission entend poursuivre au cours du présent mandat.

Based on this and our internal reflections, these are the chief ingredients of the trade policy agenda that the Commission proposes to pursue in this mandate.


Cette prolongation permettra également de poursuivre la réflexion concernant l'orientation générale que doivent suivre les efforts européens visant à accroître la sécurité des réseaux et de l'information.

It will also allow further reflection on the general direction of the European efforts towards an increased network and information security.


3. Il est nécessaire d'approfondir la réflexion sur d'éventuelles mesures non liées à un secteur particulier, par exemple l'adoption d'un instrument optionnel dans le domaine du droit européen des contrats: la Commission devrait poursuivre cette réflexion, en étroite collaboration avec les États membres et en prenant dûment en considération le principe de la liberté contractuelle.

3. Further reflection is necessary on the need for non-sector specific measures, for example an optional instrument in the area of European contract law: the Commission should pursue this reflection, in close collaboration with Member States and taking due account of the principle of contractual freedom.


Il conviendrait donc de poursuivre les réflexions nécessaires sur cette question et envisager les mesures pouvant être prises afin d'encourager ce type de recherche.

Discussions should therefore continue on this question and on measures which might be taken to encourage this type of research.


Tout d'abord, pour poursuivre notre réflexion sur la notion de citoyenneté, je pense qu'il est nécessaire de souligner l'importance de cette question.

First, continuing with our reflection on the notion of citizenship, I think it is necessary to underscore the importance of that question.


w