Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais maintenant aborder brièvement » (Français → Anglais) :

J'aimerais maintenant aborder brièvement les autres dispositions du projet de loi qui portent sur l'industrie extracôtière.

I would now like to briefly touch on other parts of the bill that deal with the offshore.


Monsieur le président, j'aimerais maintenant aborder brièvement la réponse du gouvernement au rapport du groupe d'examen de XL, que j'ai déposé hier à la Chambre des communes.

Mr. Chairman, at this time I'd like to take a few minutes to address our government's response to the XL review panel's report that I tabled in the House of Commons yesterday.


J'aimerais maintenant aborder brièvement la question de la désignation de délinquant à contrôler. Le gouvernement libéral précédent a créé en 1997 la désignation de délinquant à contrôler, qui ciblait les délinquants sexuels et les délinquants violents pour tenir compte du fait que nombre de délinquants sexuels et de délinquants violents nécessitent une attention particulière, même s'ils ne satisfont pas au critère de délinquant dangereux.

The former Liberal government in 1997 created a long term offender designation, which was targeted at sexual and violent offenders in response to concerns that many sexual and violent offenders required specific attention, even if not meeting the criteria of a dangerous offender.


J’aimerais aborder brièvement la question de l’eau douce.

Within this brief scope, I would like to address the freshwater question.


J’aimerais aborder brièvement deux questions.

I want to deal briefly with two issues.


Honorables sénateurs, j'aimerais maintenant aborder brièvement la question du taux de participation requis pour déterminer si la majorité de Québécois qui se prononceront en faveur le souveraineté est claire.

Honourable senators, I now want to briefly discuss the issue of the participation rate required to determine if the majority of Quebecers who vote in favour of sovereignty is clear.


J’aimerais maintenant aborder deux points particuliers de ce rapport : d’abord je voudrais dire que je suis heureux que ce rapport contienne une demande d’interdiction des implants à des fins esthétiques sur toute patiente de moins de 18 ans.

Regarding a couple of points in the report, I am glad to see the call for a ban on implants anyone under the age of 18 for cosmetic purposes.


J'aimerais maintenant aborder certains des points cités par la Commissaire, à savoir la question des ressources financières.

I should like to broach some of the points the Commissioner mentioned, notably the question of financial resources.


Je voudrais maintenant présenter brièvement mes deux rapports sur le paquet des télécommunications et aborder ensuite deux autres points critiques dans les autres directives.

I would first like to briefly present my two reports on the telecommunications package and I would then like to turn to two other critical points regarding the other directives.


J'aimerais maintenant aborder brièvement les équipes intégrées de la police des frontières et le groupe correspondant.

Can I move briefly to integrated border enforcement groups and the corresponding group?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais maintenant aborder brièvement ->

Date index: 2023-02-03
w