Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais discuter aussi " (Frans → Engels) :

J’aimerais entendre vos propositions comme j’aimerais entendre aussi des précisions sur ce que vous avez appelé la consolidation fiscale plutôt que la coordination économique de nos États membres, qui me paraît devoir être orientée sur la solidarité sociale.

I would like to hear your proposals, and I would also like to hear some details on what you called the fiscal consolidation rather than the economic coordination of our Member States, which I think must be oriented towards social solidarity.


- (EN) Monsieur le Président, j'aimerais discuter d'un seul aspect des prix de l'énergie, à savoir le prix du chauffage urbain.

- Mr President, I would like to speak about only one aspect of energy prices, namely the price of district heating.


Ceci renforce également le rôle des États membres, et en tant que membre de la commission du développement régional, c'est de cet aspect que j'aimerais discuter une fois de plus.

This also increases the role of Member States – and, as a member of the Committee on Regional Development, it is this that I should like to discuss once more.


Les États membres ont aussi souligné que, dans certains secteurs comme la construction, il semble exister un nombre élevé de «spécialisations» réglementées dont la pertinence est discutable en raison de la coûteuse fragmentation du marché qu’elles engendrent, et qui peut faire obstacle à la prestation de services de haute qualité (par exemple, une personne possédant le titre de «technicien électricien» peut éprouver des difficultés lorsqu’elle souhaite fournir des services dans un autre État membre où certaines de ses activités sont r ...[+++]

Member States have also highlighted the fact that in some sectors, e.g. construction, there seems to be a high number of regulated “specialisations” whose relevance may be questioned because of the costly market fragmentation they provoke and which may constitute a hindrance to the provision of high quality services (for instance, someone with the qualification of “electrical technician” who may face difficulties when wanting to provide services in another Member State where certain of his activities would be reserved to a different regulated profession, such as “electrical equipment installers”).


Dans le cadre de certains systèmes obligatoires, les activités à faible risque sont aussi définies comme celles pour lesquelles les entreprises disposent d'un système de gestion environnementale EMAS ou ISO[20]; ce choix est toutefois discutable car d'autres facteurs peuvent jouer un rôle plus important dans la détermination des risques réels qu'un exploitant fait courir à l'environnement, comme la nature de l'activité ou sa situation géographique.

Mandatory systems also define low-risk activities as those where the companies have an EMAS or ISO environmental management system[20]; this might be disputable, as other factors may play a more significant role in determining the operator’s actual environmental risks, such as the nature of the activity and its location.


La Commission préside ce groupe deux fois par an; l’OMS participe aux réunions, lesquelles donnent aussi l’occasion de passer en revue les événements notifiés dans le cadre de l’EWRS et de discuter de leurs incidences sur la notification en application du RSI.

The Commission chairs this group twice a year; the WHO participates in the meetings, which also offer an opportunity to review the events notified through the EWRS and discuss their implications for notification through the IHR.


J’aimerais discuter de ce que nous devrions coordonner au niveau européen et j’aimerais le faire de manière démocratique.

I would like to discuss what we should coordinate at European level and I would like to do this in a democratic manner.


- (EN) Monsieur le Président, j'aimerais moi aussi m'associer aux félicitations et aux remerciements que mes collègues adressent au rapporteur, M. Mantovani, pour le travail effectué, tout comme j'aimerais également remercier la Commission pour sa proposition.

– Mr President, I too would like to join my colleagues in congratulating and thanking the rapporteur, Mr Mantovani, for his work, and also to thank the Commission for coming forward with the proposal.


La Commission a aussi reçu des centaines de délégations pour discuter des questions en jeu.

The Commission has also received hundreds of delegations to discuss the issues involved.


Le Conseil discute aussi de la possibilité d'imposer comme condition légitime le fait d'être prêt à participer à des mesures d'intégration.

Willingness to participate in integration measures is also being discussed in the Council as a legitimate requirement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais discuter aussi ->

Date index: 2023-10-21
w