Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais contester l'affirmation " (Frans → Engels) :

À la suite de la communication des conclusions définitives, un producteur-exportateur chinois a contesté le choix de l'Inde comme pays analogue et a affirmé que les conclusions définitives ne justifiaient pas suffisamment le choix de l'Inde.

Following definitive disclosure, one Chinese exporting producer questioned the choice of India as the analogue country and argued that the definitive disclosure did not sufficiently justify the choice of India.


Les fournisseurs de services [5] ont contesté cet argument, affirmant que le niveau de rendement actuel des investissements consentis par les opérateurs de réseaux mobiles était plus que suffisant pour permettre à un fournisseur de service et à l'opérateur de réseau de réaliser un bénéfice raisonnable.

Service providers [5] contested this point, arguing that the level of return mobile operators were currently making on their investment was more than enough to make a reasonable profit for a service provider and network operator.


On peut sans conteste affirmer—et de fait, je l'affirme—qu'aucun autre groupe de personnes n'a eu une influence aussi fondamentale sur l'évolution de notre pays que les anciens combattants du présent siècle.

Indeed, it can be argued, and I would certainly argue, that no other group of individuals has had a more fundamental influence on our nation's evolution than our veterans of this century.


Monsieur le Président, j'aimerais contester l'affirmation de mon collègue comme quoi ce projet de loi n'apporte que des modifications de forme.

Mr. Speaker, I would like to contest the assertion of my hon. colleague that this bill is really a number of technical amendments.


Monsieur le Président, j'aimerais contester les affirmations du député en ce qui concerne l'arriéré dans les demandes d'immigration.

Mr. Speaker, I would like to challenge the member on his assertions in regard to the backlog in immigration.


65 Au demeurant, la requérante a été en mesure de contester devant le Tribunal l’affirmation de la chambre de recours selon laquelle l’emballage en cause ne se distingue pas de manière significative de nombreux emballages communément utilisés sur le marché des confiseries, de sorte que ses droits de la défense, et notamment son droit d’être entendue, ont été respectés devant cette juridiction.

Moreover, the appellant was in a position to challenge before the Court of First Instance the Board of Appeal’s assertion that the sweet wrapper at issue is not significantly different from numerous other wrappers commonly used in the confectionery market. Accordingly, its rights of defence, and particularly its right to be heard, were observed before that court.


71 Le Parlement affirme, en ce qui concerne les deux premières branches du moyen, qu’il résulte de la lecture combinée de l’article 16, paragraphe 2, et de l’article 27, paragraphes 2 à 4, de la réglementation FID que cette dernière prévoit trois procédures distinctes en cas de contestation ou de défaillance quant au versement ou à l’utilisation des différentes indemnités.

71. The Parliament states, with regard to the first two parts of the plea, that it is clear from a combined reading of Articles 16(2) and 27(2) to (4) of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances that the latter provide for three distinct procedures in the event of disputes or irregularities in the payment or use of the various allowances.


Pour conclure, j'aimerais ajouter qu'il faut affirmer clairement qu'il ne s'agit nullement de remplacer un monopole d'État par un monopole privé.

Finally, I should like to say that it should also be made clear that it certainly cannot be the intention to replace the government monopoly by a private monopoly.


M. Mike Scott: Monsieur Nault, j'aimerais contester plusieurs affirmations que vous avez faites dans votre déclaration.

Mr. Mike Scott: Mr. Nault, there are a number of things you said in your statement that I'd like to challenge.


La deuxième affirmation du sénateur Carignan que j'aimerais contester est celle qui veut que les Canadiens soient favorables à ce projet de loi.

The second of Senator Carignan's assertions with which I would like to take issue is, as my colleagues have already said, his assertion that Canadians want this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais contester l'affirmation ->

Date index: 2024-02-04
w