Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais aussi revenir » (Français → Anglais) :

J'aimerais aussi revenir sur un point que vous avez souligné, concernant l'importance de prendre l'initiative et de présenter à la population les raisons pour lesquelles nous voulons faire cela.

I also want to underline a point you made, and that is the importance of getting out ahead and presenting to the public the reasons you would want to do this.


La Commission peut aussi revenir à une procédure normale (première phase) lorsque ni elle ni les autorités compétentes des États membres n'ont examiné l’acquisition préalable du contrôle en commun de l’entreprise commune en question.

The Commission may also revert to a normal first phase merger procedure where neither the Commission nor the competent authorities of Member States have reviewed the prior acquisition of joint control of the joint venture in question.


M. Michael Murphy: J'aimerais répondre à cette question, monsieur Bailey, et j'aimerais aussi revenir à votre question précédente.

Mr. Michael Murphy: I'd like to answer that question, Mr. Bailey, and I would like to actually come back to your previous question.


Aussi dur que cela puisse paraître, j'aimerais aussi leur dire que cette tragédie n'a pas été vaine.

As hard as it may be, I would also like to tell them that this tragedy was not in vain.


J'aimerais aussi revenir sur les commentaires que le collègue du député a faits plus tôt au sujet des scanners corporels.

I also want to touch on his colleague's comments a while ago, because he talked about body scanners.


rendent compte de la dynamique naturelle des écosystèmes, notamment les relations entre proie et prédateur et la variation hydrologique et climatique, en reconnaissant aussi que l'écosystème ou ses composantes peuvent, s'ils se sont détériorés, revenir à un état correspondant aux conditions physiographiques, géographiques, climatiques et biologiques qui prévalent plutôt que revenir à un état antérieur spécifique.

reflect natural ecosystem dynamics, including predator-prey relationships and hydrological and climatic variation, also acknowledging that the ecosystem or parts thereof may recover, if deteriorated, to a state that reflects prevailing physiographic, geographic, climatic and biological conditions, rather than return to a specific state of the past.


D'autre part, j'aimerais aussi revenir sur l'idée d'une agence non partisane pour la démocratie qui pourrait, une fois l'enquête terminée, soutenir concrètement les efforts à moyen et long termes des Égyptiens pour développer une démocratie qui respecterait toutes les minorités, de même que la condition féminine, bien sûr.

I would also like to get back to the idea of a non-partisan democracy promotion agency that could, once the investigation is complete, provide concrete support over the medium and long term as Egyptians work to develop a democracy that would respect all minorities, as well as the status of women, of course.


Aussi les autorités judiciaires tendent-elles à en revenir aux formulaires-types d’entraide judiciaire.

Therefore, judicial authorities tend to revert to the standard mutual legal assistance forms.


En vertu du règlement (CE) no 2012/2002 du Conseil du 11 novembre 2002 instituant le Fonds de solidarité de l’Union européenne , il est possible d’accorder une aide financière rapide en cas de catastrophe majeure afin d’aider les populations, les zones naturelles, les régions et les pays concernés à revenir à des conditions aussi normales que possible.

Under Council Regulation (EC) No 2012/2002 of 11 November 2002 establishing the European Union Solidarity Fund it is possible to grant rapid financial assistance in the event of a major disaster to help the people, natural zones, regions and countries concerned to return to conditions that are as normal as possible.


(1655) J'aimerais aussi revenir brièvement sur la description que la députée a faite du processus de consultation.

(1655) I also would like to make a brief comment on the member's description of the consultation process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais aussi revenir ->

Date index: 2025-08-29
w