Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altération physique
Brunir
Devenir exigible pour quelqu'un
Dépréciation
Dépréciation et usure du matériel
Dépréciation physique
Détérioration
Détérioration de pistes d'audit
Détérioration de pistes de vérification
Détérioration des immobilisations en TI
Détérioration graduelle
Détérioration graduelle des immobilisations en TI
Détérioration physique
Détérioration progressive
Faire revenir
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Passer
Remettre en position initiale
Revenir
Revenir au format précédent
Revenir au premier format
Revenir de droit à quelqu'un
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Revenir à quelqu'un
Réarmer
Stabiliser
Usure
Usure du matériel de TI
Usure normale
Usure physique
Usure progressive du matériel de TI
être dévolu à quelqu'un

Vertaling van "détériorés revenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

to level off


usure | usure physique | usure normale | détérioration | détérioration physique | détérioration graduelle | détérioration progressive | altération physique | dépréciation | dépréciation physique | dépréciation et usure du matériel

wear and tear | deterioration | physical deterioration | normal wear and tear | depreciation | physical depreciation


revenir au format précédent [ revenir au premier format ]

repeat length




être dévolu à quelqu'un | revenir à quelqu'un | devenir exigible pour quelqu'un | revenir de droit à quelqu'un

accrue to someone


détérioration de pistes d'audit [ détérioration de pistes de vérification ]

breakdown of audit trails


usure progressive du matériel de TI [ usure du matériel de TI | détérioration graduelle des immobilisations en TI | détérioration des immobilisations en TI ]

IT capital rust-out


droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

right to leave any country, including one's own, and to return to one's country


réarmer | remettre en position initiale | revenir

to reset


évaluation des risques de détérioration de l'état nutritionnel

Assessment of risk for impaired nutritional status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rendent compte de la dynamique naturelle des écosystèmes, notamment les relations entre proie et prédateur et la variation hydrologique et climatique, en reconnaissant aussi que l'écosystème ou ses composantes peuvent, s'ils se sont détériorés, revenir à un état correspondant aux conditions physiographiques, géographiques, climatiques et biologiques qui prévalent plutôt que revenir à un état antérieur spécifique.

reflect natural ecosystem dynamics, including predator-prey relationships and hydrological and climatic variation, also acknowledging that the ecosystem or parts thereof may recover, if deteriorated, to a state that reflects prevailing physiographic, geographic, climatic and biological conditions, rather than return to a specific state of the past.


Les valeurs seuils devraient également traduire le fait que les écosystèmes marins, s'ils se sont détériorés, ne peuvent pas nécessairement revenir à un état antérieur spécifique mais reviennent plutôt à un état correspondant aux conditions physiographiques, géographiques, climatiques et biologiques qui prévalent.

Threshold values should also reflect the fact that marine ecosystems may recover, if deteriorated, to a state that reflects prevailing physiographic, geographic, climatic and biological conditions, rather than return to a specific state of the past.


Il est donc probable que si elle devait être confrontée à une hausse des volumes importés à des prix de dumping depuis la RPC et l’Ukraine, l’IU verrait sa situation financière se détériorer et revenir à ce qu’elle était lors de l’enquête initiale.

It is therefore likely that if the UI were exposed to increased volumes of imports from the PRC and Ukraine at dumped prices it would result in a deterioration of its financial situation as found in the original investigation.


Nécessité de prévoir des activités visant à déterminer la cause de la détérioration et, de là, les éventuelles mesures correctives qui devraient être prises pour revenir à un bon état écologique, quand des écarts par rapport à la marge souhaitée ont été observés.

(4)Need to include activities to identify the cause of the change and hence the possible corrective measures that would need to be taken to restore the good environmental status, when deviations from the desired status range have been identified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nécessité de prévoir des activités visant à déterminer la cause de la détérioration et, de là, les éventuelles mesures correctives qui devraient être prises pour revenir à un bon état écologique, quand des écarts par rapport à la marge souhaitée ont été observés.

Need to include activities to identify the cause of the change and hence the possible corrective measures that would need to be taken to restore the good environmental status, when deviations from the desired status range have been identified.


Sans revenir sur les tribunaux militaires spéciaux institués par le président Bush, il suffit de penser sur les lois récemment adoptées ou proposées en Italie ou au Royaume-Uni, pour comprendre qu'elles ont pour objectif de contrôler et de réprimer une opposition politique croissante à un ordre mondial, social et économique injuste et inhumain. Le bien-être, l'opulence, la croissance d'un cinquième de l'humanité sont le reflet de la faim, du manque de moyens, de la détérioration économique continue, du sous-développement des quatre cinquièmes restants.

Leaving aside the special military tribunals set up by President Bush, it is enough to reflect upon the recent laws issued or proposed in Italy or in the United Kingdom in order to understand that their objective is to curb and control growing political opposition to a world social and economic order which is unfair and inhuman: the wealth, well-being, growth and development of a fifth of the human race are mirrored by the starvation, lack of resources, ongoing economic decline and underdevelopment of the other four fifths.


Mais pour en revenir à la question fondamentale, certaines nuances doivent selon moi être prises en considération, et je fais toujours référence à la proposition initiale de la Commission : l'octroi d'aides sans les conditionner au maintien de l'activité. Elles risquent de détériorer le tissu économique et de créer un système de clientélisme dans le secteur, qui a vu au cours de ces dix dernières années disparaître 30 % des exploitations et plus de 25 % des emplois.

Returning to the subject in question, I think there are certain finer points that have to be taken into account with regard to the Commission’s initial proposal: the granting of aid without making it conditional on keeping up the activity runs the risk of deteriorating the economic fabric and creating a system of patronage in the sector, which over the last ten years has seen the loss of 30% of holdings and over 25% of jobs.


- (EN) Je ne peux moi aussi que regretter que nous ayons à nouveau à partager nos inquiétudes en ce qui concerne la détérioration de la situation des droits de l'homme en Birmanie et, comme beaucoup d'autres avant moi, j'aurais évidemment préféré que la situation s'améliore et que nous ne soyons pas obligés de revenir sans cesse à ce problème.

– I, too, reluctantly welcome the opportunity to debate our concerns about the deteriorating human rights situation in Burma and, like many before me, I would have preferred that the situation there had improved so that we did not have to keep returning to this issue over and over again.


Ils avaient pris acte de l'engagement d'Israël de se retirer du Sud-Liban en parfaite conformité avec les résolutions 425 et 426 du Conseil de sécurité des Nations Unies, soulignant que toutes les parties concernées devaient coopérer afin d'éviter que la situation ne se détériore. Les ministres des deux régions sont conscients que, s'agissant du maintien de la sécurité internationale aux frontières entre Israël et le Liban, le rôle central devrait revenir à l'ONU.

They had taken note of the Israeli commitment to withdraw from southern Lebanon in full accordance with UNSC resolutions 425 and 426, stressing that cooperation by all parties concerned will be required in order to avoid a deterioration of the situation. Both sides realised that the UN should have the major role to play in maintaining international security on the Israeli-Lebanese borders.


Pour en revenir à la terrible situation qui continue de se détériorer, nous nous trouvons dans une impasse politique. On recherche des façons de s'occuper des victimes de l'hépatite C qui ne sont pas indemnisées en vertu des présents arrangements.

In returning to the terrible situation, which continues to unravel, we are encountering the same political impasse, which comprises compassionate ways of dealing with hepatitis C victims who have not been fully compensated under the current arrangements.


w