Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais aussi remercier notre " (Frans → Engels) :

J'aimerais aussi remercier notre greffière, qui a organisé les rencontres. La greffière du Comité des finances nationales est Jodi Turner.

Jodi Turner is the clerk for the National Finance Committee.


J'ai vraiment apprécié de travailler avec un secrétaire général aussi expérimenté et qualifié, et je tiens à le remercier d'avoir piloté avec habileté notre administration, ainsi que d'avoir accepté de prolonger d'un mois son activité pour assurer une transition en douceur.

I truly appreciated working with such an experienced and knowledgeable Secretary-General and I want to thank him for his skillful steer of our administration, as well as for having agreed to stay on for another month to ensure a smooth transition.


J'aimerais aussi remercier notre greffier, ainsi que Lucile qui a été avec nous pendant la première année.

I also want to thank our clerk, including Lucile, who was with us for the first year.


J’aimerais aussi remercier nos collègues, parce que nous avons fait de notre mieux pour trouver une approche commune, en reconnaissant la nécessité de traiter les personnes comme des individus dans le processus de retour et la nécessité d’un processus correct et d’une clarté du droit à cet égard.

I should also like to thank our colleagues, where we have tried our best to find a common approach, recognising the need to treat people as individuals in the process of return and the need for due process and clarity in the law.


– (NL) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, j’aimerais moi aussi remercier notre rapporteur pour son excellente coopération: à première vue, la question a l’air simple, mais lorsqu’on écoute nos collègues, on se rend compte que ce n’est assurément pas le cas.

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I would also like to thank our rapporteur for his excellent cooperation: at first sight it seems to be a straightforward matter, but when we listen to our fellow Members, we can hear that it certainly is not.


J’aimerais aussi remercier la Commission pour avoir souligné l’importance de la continuité de la réforme.

I would also like to thank the Commission for stressing the importance of the continuity of the reform.


Si vous me le permettez, Monsieur le Président, j’aimerais finir par des remerciements, en adressant un remerciement très personnel au ministre des affaires étrangères, assis ici près de moi, qui m’a accompagné au cours de ces six mois, au secrétaire d’État des affaires européennes, ici près de moi, mais j’aimerais aussi remercier le corps diplomatique portugais, qui a tout organisé, travaillé dans l’ombre et d ...[+++]

If you will allow me, Mr President, I would like to finish with some thanks, and with a very personal thank you to the Minister for Foreign Affairs, who is sitting here beside me, who has accompanied me throughout these six months, to the Secretary of State for European Affairs, who is here with me, but I would also like to thank the Portuguese diplomatic corps, which organised everything, working in the background and often unacknowledged for the fruits of its labours; I want to thank the whole Portuguese diplomatic corps that gave of its best for its country and for Europe and was headed by one of the great Portuguese ambassadors, amb ...[+++]


J'aimerais aussi remercier notre collègue, monsieur Marceau, pour sa motion.

I, too, thank our colleague, Monsieur Marceau, for advancing this.


Je voudrais évidemment aussi remercier notre rapporteur, M. Caudron, pour ses deux rapports remarquables.

Of course, I would also like to thank our rapporteur, Mr Caudron, for his two excellent reports.


J'aimerais aussi remercier notre premier ministre, le très honorable Jean Chrétien, pour sa visite lors du Congrès mondial acadien.

I would also like to thank our Prime Minister, the Right Hon. Jean Chrétien, who paid a visit to the Acadian Congress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais aussi remercier notre ->

Date index: 2024-07-19
w