Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais aussi discuter brièvement " (Frans → Engels) :

J'aimerais aussi discuter brièvement du tout prochain examen législatif, et c'est avec plaisir que je répondrai à toute question supplémentaire que vous pourrez poser concernant les récentes modifications au Règlement désignant certains postes comme postes de titulaire d'une charge publique désignée.

I will also briefly discuss the upcoming legislative review and will be pleased to answer any additional questions you may have concerning the recent amendments to the Designated Public Office Holder Regulations.


J'en ai aussi discuté brièvement avec elle hier.

She and I had a brief discussion yesterday.


Monsieur le Commissaire, lors du trialogue, nous avons aussi discuté brièvement du fait que la législation relative aux transports de ces marchandises n'a pas encore été harmonisée, et qu'il conviendrait donc d'envisager de nous recentrer au cours des mois qui viennent sur la législation relative au transport de produits chimiques.

Commissioner, in the trialogue discussions, we also briefly discussed the fact that legislation on the transport of these consumer goods has still not been harmonised and that it would therefore be worth considering whether we should shift our focus to legislation on the transport of chemicals in the coming months.


J'aimerais aussi mentionner brièvement la Commission royale sur les peuples autochtones.

I also want to briefly make mention of the Royal Commission on Aboriginal Peoples.


Permettez-moi aussi d’aborder brièvement certains des autres sujets dont vous allez discuter aujourd’hui dans le cadre de votre débat sur l’agenda social.

Let me also briefly touch upon some other topics which you will discuss here today during your Social agenda debate.


Mais j'aimerais également profiter de l'occasion pour discuter avec vous, fût-ce brièvement, de la situation au Moyen-Orient à ce jour, au lendemain des élections en Israël.

But I would also like to take this opportunity to debate with you, if only very briefly, the situation in the Middle East on such an important day as this, the day after the elections in Israel.


(1655) J'aimerais aussi revenir brièvement sur la description que la députée a faite du processus de consultation.

(1655) I also would like to make a brief comment on the member's description of the consultation process.


J'aimerais aussi parler brièvement du prix qu'auront à payer les individus et de la possibilité que ce projet de loi soumette les accusés à des peines d'emprisonnement hors de proportion par rapport à leur niveau de culpabilité morale.

The second area I want to touch on briefly is the cost to individuals and the potential that this bill will subject individuals to sentences that are disproportionate to their degree of moral culpability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais aussi discuter brièvement ->

Date index: 2024-06-28
w