Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai également beaucoup appris auprès » (Français → Anglais) :

J'ai également beaucoup appris auprès des militants pour la paix, contre la guerre et pour le désarmement nucléaire; auprès des couples homosexuels, gays et lesbiennes, qui sont résolus à obtenir la reconnaissance de cette importante institution qu'est le mariage; auprès de ceux qui sont détenus et qui s'efforcent d'obtenir l'annulation de certificats de sécurité; auprès des résistants à ...[+++]

I have learned much from peace, anti-war and nuclear disarmament activists; from gay and lesbian couples determined to walk through the front door of the important institution of marriage; from those detained and working to repeal security certificates; from war resisters; from local activists on homelessness and poverty, the environment and industrial and transportation safety; from animal rights activists; from the labour movement and refugees, immigrants and temporary workers and their allies; from supporters of CBC/Radio Canada and those seeking more open government.


Mme Griffiths: J'ai beaucoup appris auprès du sénateur Taylor.

Ms Griffiths: I learned a lot from Senator Taylor.


J'ai également beaucoup apprécié marcher auprès de Kendra Gaede, une victime de lupus qui fait preuve de beaucoup de détermination.

It was also great walking with Kendra Gaede, a lupus victim with remarkable determination.


Il est question ici d’une importante étude sur l’éducation et, comme c’est la première étude à laquelle j’ai participé à titre de député, j'ai aussi beaucoup appris de cet exercice.

This was an important study that was the first that I took part in as a member of Parliament and, as such, was not only a study on education but was very much an education for me.


J’ai beaucoup appris et j’ai également constaté qu’un dialogue entre les cultures septentrionales et méridionales de l’Europe était de mise.

I have learned a lot and I have also observed that that there is a need for dialogue between the cultures of Northern and Southern Europe.


En contactant et en obtenant des informations auprès de personnes liées au domaine, ceux qui en font leur laborieux gagne-pain, ceux qui étudient cette activité de façon détaillée et sérieuse et ceux qui ont des responsabilités en la matière, j’ai beaucoup appris et je sais qu’il me reste encore beaucoup à apprendre.

By contacting and receiving information from those connected with the activity, those who make it their difficult livelihood, those who study it thoroughly and seriously and those who have responsibilities within it, I learnt a lot and I know that there is still a lot to learn.


Nous avons également appris beaucoup de choses à propos de la reprise des discussions transatlantiques entre les responsables concernant la base juridique des restitutions.

We also learned about renewed transatlantic discussions among officials on the legal basis for rendition.


Au fait, étant donné que nous avons appris que M. Coveney va quitter notre Assemblée, je voudrais profiter de cette occasion pour le féliciter non seulement pour son formidable rapport, salué comme tel par l’ensemble des intervenants, mais également pour le travail qu’il a accompli. Je lui souhaite beaucoup de succès et de bonheur dans ses nouvelles ...[+++]

Incidentally, since we have heard that Mr Coveney is going to leave our Parliament, I would like to take this opportunity to congratulate him not just on this wonderful report, which has been recognised as such by all of the speakers, but also on the work that he has been doing, and to wish him every success and happiness in his new duties and activities.


L'année dernière, nous avons également beaucoup appris sur la nouvelle variante de la MCJ, notamment que ce sont les patients présentant une certaine constitution génétique qui y sont prédisposés et pas la population dans son ensemble.

We have also learned a lot in the last year in relation to new variant CJD and that patients with a distinct genetic makeup are prone to it, not the entire population.


Fasciné, j'ai également beaucoup appris sur cette alchimie de l'art et de la science qui donne naissance aux pièces les plus innovantes, les plus prisées et les plus splendides que le monde n'ait jamais vues.

I have also been fascinated and informed by the unbelievable marriage of art and science that produces the most innovative, attractive, sought-after collectible coins in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai également beaucoup appris auprès ->

Date index: 2023-12-27
w