Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai toujours affirmé très clairement " (Frans → Engels) :

Je vous signale, sénateur Furey, comme je vous l'ai dit quand vous m'avez demandé plus tôt si j'étais d'avis que ces audiences devraient être publiques, que j'ai toujours affirmé très clairement que le Comité de la régie interne est un comité du Sénat et que j'appuie complètement ses décisions.

I would indicate to you, Senator Furey, as I said in answer to your question early on about whether I would support these hearings being made in public, I have always said and was very clear that the Senate Internal Economy Committee is a committee of the Senate and I would fully support the decisions of the committee.


Ces trois points ont déjà été très clairement affirmés par le Conseil européen et par le Parlement européen.

These three points were already made clear – very clear – by the European Council and the European Parliament.


Monsieur le Président, j'ai toujours affirmé très clairement que je suis très heureuse que le Québec ait adopté son propre plan de protection de l'environnement.

Mr. Speaker, I have always been very clear that we are very glad Quebec has put in place its own environment plan.


Tout au long de mon travail avec l'UPA — l'Union des producteurs agricoles du Québec —, celle-ci a toujours affirmé très clairement qu'elle n'avait aucune objection de fond à l'idée d'avoir une bande protectrice plus large.

Throughout all my work with the Union des producteurs agricoles du Québec, that group has always stated unequivocally that it was not fundamentally opposed to wider buffer strips.


J'ai déjà affirmé très clairement à la Chambre que je me suis offusqué, au fil des ans, en constatant que le service de police régional de Niagara doit assumer une bonne partie de nos responsabilités internationales en matière de sécurité sur les voies navigables de la région de Niagara, y compris dans certaines parties du lac Ontario, sur la rivière Niagara et dans quelques secteurs du lac Érié.

I have made it very clear to the House that I have been upset over the years after realizing that the Niagara Regional Police Service has to take up much of the international security responsibilities in the waterways in the region of Niagara, including parts of Lake Ontario, the Niagara River and parts of Lake Erie.


Le Conseil a toujours affirmé très clairement que les progrès dans chacun de ces domaines étaient liés, que nous ne pouvons pas progresser dans un domaine sans pouvoir prouver que nous faisons des progrès dans d’autres.

The Council has always made it absolutely clear that progress on each of those tracks is interlinked, that we cannot make progress in one area without being able to demonstrate that we are making progress in others.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, j'ai toujours dit très clairement que la politique qui consiste à forcer des changements de régime dans d'autres pays n'est pas souhaitable.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I always have spoken very clearly that the position of changing of regimes in different countries is not a policy that is desirable any time.


C'est affirmé très clairement - et à maintes reprises - dans les amendements de la commission juridique et du marché intérieur, lesquels s'inspirent de l'avis de la commission de l'emploi.

This is made plain repeatedly in the amendments by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, that were in turn inspired by the opinion of the Committee on Employment.


Il faudrait donc affirmer très clairement que l'assemblée consultative a pour but d'améliorer l'information, mais en aucun cas de se substituer, de quelque manière que ce soit, aux parlements nationaux.

There is then a need to assert most clearly that the objective of the consultative assembly is to improve information, but not under any circumstances to replace the national parliaments in any way.


Dans la plupart si ce n’est la totalité des pays, le programme TEMPUS s’est très bien intégré dans les politiques nationales, même si les objectifs stratégiques n’étaient pas toujours clairement définis.

In most if not all countries the TEMPUS programme fitted very well into national policies, although in some cases missing a clear strategic goal orientation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai toujours affirmé très clairement ->

Date index: 2024-03-11
w