Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai réfléchi très sérieusement » (Français → Anglais) :

Lors de la première phase de l'événement, en particulier, le système a permis une notification très rapide et précise concernant une menace réelle et très sérieuse.

Especially during the first phase of the event, the EWRS was able to pick up a very early and specific notification on a real and very serious threat.


Crise humanitaire: événement ou série d’événements qui représente une menace très sérieuse pour la santé, la sécurité, la sûreté ou le bien-être d’une communauté ou d’un autre grand groupe de personnes.

Humanitarian crisis is an event or series of events which represents a critical threat to the health, safety, security or wellbeing of a community or other large group of people.


Mme Catherine Latimer: Il va sans dire que nous avons réfléchi très sérieusement à cet alinéa pour diverses raisons, y compris les préoccupations que le Québec avait soulevées.

Ms. Catherine Latimer: We've certainly looked very carefully at that section for a variety of reasons, including concerns we've heard from Quebec.


L'une d'elles est l'ancien ministre de la Justice du Québec, qui a dit : « J'ai réfléchi très sérieusement et posément à la question, et le registre des armes d'épaule ne peut pas dissuader tous les désaxés de la planète».

One is a former Quebec Minister of Justice, who said, I thought in very serious and sober terms that the long-gun registry cannot deter every lunatic in the world.


Moi, je suis mariée et j'ai fait une promesse que j'ai faite très sérieusement, « dans la maladie et la santé, pour le meilleur et pour le pire, tant que nous vivrons »—c'est une promesse très sérieuse.

I am married, and I made this promise I took very seriously love, honour, comfort, forsake all others, sickness and in health, for better or for worse it's a pretty heavy promise.


Elle envisagera en outre très sérieusement de proposer d’autres modifications susceptibles de contribuer à la réalisation du projet SEPA, notamment une date limite pour le retrait des anciens produits de paiement.

At the same time the Commission will carefully consider proposing other amendments that may contribute to the achievement of the SEPA project, such as a cut-off date for the phasing out of legacy payment products.


Il constitue une très sérieuse menace pour les deux régions.

It poses a very serious threat to both regions.


Le trafic des êtres humains constitue pour ceux qui en sont victimes une très sérieuse violation de leurs droits humains tels que consacrés par le droit international et la charte des droits fondamentaux de l'UE.

Trafficking in human beings leads to serious violations of the victims' human rights as enshrined in international law and the EU Charter on Fundamental Rights.


J'ai réfléchi très profondément sur les observations qu'a faites le leader du gouvernement à la Chambre.

I considered very carefully the comments of the government House leader.


Il s'agissait d'une demande de débat d'urgence et je l'ai examinée très sérieusement.

It was a request for an emergency debate and I have given it very serious consideration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai réfléchi très sérieusement ->

Date index: 2024-04-24
w