Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai relevé que mme stewart avait " (Frans → Engels) :

Je pense que tout le monde peut me répondre, mais j'ai relevé que Mme Stewart avait déclaré dans ses recommandations qu'il fallait réduire de manière significative le fardeau fiscal imposé aux femmes.

I guess I would open this up to general response, but I noted that Ms. Stewart said in her recommendations that the tax burden on families should be reduced significantly.


Le représentant du ministère a déclaré que Mme Stewart avait indiqué que dans le futur, un emploi sur dix-sept seulement n'exigerait pas de diplôme d'études secondaires, et qu'une forte majorité de la population devra avoir complété des études postsecondaires.

The departmental representative stated that Ms. Stewart had indicated that, in the future, only one out of seventeen jobs would not require a high school diploma and that the great majority of people would have to have some post-secondary education.


En général, je suis très pointilleuse sur le temps alloué, mais j'ai estimé que Mme Bujold avait droit à un peu plus de temps pour son deuxième tour.

I'm usually a very strict timekeeper, but I felt Madame had the right to a little bit of extra time on her second round.


J'ai dit que Mme Foster avait signé un document au moment de l'entrevue à la télévision, où lorsqu'on a posé des questions au premier ministre.

I said that Ms. Foster had signed a release at the time of the TV interview, or question to the Prime Minister.


J'ai dit que Mme Bellemare avait travaillé pour les fondations des hôpitaux de Saint-Jérôme et de Saint-Eustache.

In the case of Madam Bellemare, I have spoken a little bit about her work with the St. Jérôme hospital and St-Eustache Hospital foundations.


Je suis tout à fait conscient - et je pense que c’est ce que Mme Gräßle avait à dire - qu’il n’est jamais facile de dégager les véritables priorités quand un grand nombre de personnes rouspètent sur ce qu’elles voudraient qu’il soit fait, mais c’est précisément ce problème technique que notre commission considère comme un défi à relever.

I am perfectly well aware – and I think this is what Mrs Gräßle wanted to say – that it is always rather difficult to filter out what the real priorities are when a large number of people are sounding off about what they would like to see done, but it is precisely this technical problem that our committee sees as a challenge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai relevé que mme stewart avait ->

Date index: 2021-10-27
w