Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai hâte que notre drapeau soit " (Frans → Engels) :

J'ai hâte que notre drapeau soit hissé devant le monde entier et que les spectateurs se rappellent les idéaux qui constituent le fondement de notre pays et pour lesquels nos anciens combattants se sont battus.

I look forward to seeing our flag raised for the world and the spectators to be reminded of these ideals for which our veterans fought and on which our country was formed.


J'ai hâte que la Chambre soit saisie du projet de loi, ce qui devrait se faire incessamment. Nous pourrons alors y apporter toutes sortes d'améliorations, dont l'une et non la moindre serait d'y intégrer un mécanisme d'arbitrage des propositions finales. >

I am looking forward to seeing the bill come back to the House for debate, which I am sure will be any day now, at which time we will be addressing it and making all sorts of improvements to it, not the least of which is final offer selection arbitration.


J'ai hâte que ce document soit renvoyé au comité et que l'on étudie tous les amendements de tous les partis.

I look forward to this coming back to committee and dealing with all the amendments from all the parties.


J'ai hâte que cette motion soit étudiée en comité, où le gouvernement fédéral au moins pourra assumer sa responsabilité. Nous pourrons aussi élaborer une initiative importante avec les provinces, les collectivités et tous les Canadiens, afin d'atténuer cette tragédie.

I am anxious to see it get into committee where at least the federal responsibility can be dealt with and we can also initiate some major activity with the provinces, communities and people across the country to diminish this tragedy.


Que le prix Sakharov soit notre drapeau, représentant notre souci de la valeur fondamentale qu’est une vie normale et heureuse pour chaque personne sur Terre.

Let the Sakharov Prize be our flag, representing our concern for the fundamental value of a normal and happy life for every single person on earth.


Dès lors, cette hâte excessive soit un «galop de cochons», comme nous l’appellerions en allemand –, cette pression pour accélérer les choses, est incompréhensible, donc notre requête unanime à l’intention du Conseil doit être présentée de façon très précise: envoyez-nous les documents pertinents!

Therefore, this undue haste, – or a ‘pig’s gallop’, as we would call it in German – this pressure to speed things up, is incomprehensible and so our unanimous request to the Council must be put very precisely: send us the relevant documents!


J’ai hâte de poursuivre notre excellente collaboration à l’avenir, quel que soit le portefeuille qui me sera confié.

I look forward to continuing our excellent cooperation in the future, whatever the portfolio in my case.


Nous demandons qu’une référence à ces racines soit incluse dans le préambule de notre Constitution, comme le montre notre drapeau: en effet, vous savez que les douze étoiles représentent les douze tribus d’Israël et composent la couronne de Marie.

We are calling for a reference to these roots to be included in the preamble to our Constitution, as it is on the flag: indeed, you know that the 12 stars represent the 12 tribes of Israel, crowning Mary’s head.


J'ai hâte que cette question soit examinée de plus près, lorsque la ministre déposera sa mesure (1805) M. Pat O'Brien (London-Middlesex, Lib.): Madame la Présidente, je suis heureux de prendre la parole sur le projet de loi C-275.

I look forward to looking at the issue more closely when the minister tables the legislation (1805 ) Mr. Pat O'Brien (London-Middlesex, Lib.): Madam Speaker, in rising to speak on Bill C-275 I congratulate the hon. member for Davenport for his tireless work to bring the bill before the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai hâte que notre drapeau soit ->

Date index: 2025-05-06
w