Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai entendu plusieurs collègues » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, j'ai dit non, et j'ai aussi entendu le député de Richmond Hill dire non. Monsieur le Président, j'ai moi aussi refusé mon consentement, à voix assez haute, et j'ai entendu plusieurs députés faire de même.

Mr. Speaker, I said no and I heard the member for Richmond Hill also say no. Mr. Speaker, I denied consent as well, quite audibly, and I heard several other members do the same.


J'ai entendu plusieurs discours de mes collègues, du NPD et du Parti libéral.

I heard many of the speeches given by my NDP and Liberal colleagues.


Hier, lors du débat à l'étape du rapport, auquel j'ai assisté du début à la fin, j'ai entendu plusieurs de ses collègues dire qu'il faudrait rehausser le seuil prévu actuellement dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés en ce qui concerne l'application d'une mesure de renvoi dans le cas des ressortissants étrangers qui ont été condamnés pour un crime passible d'une peine d'emprisonnement de six mois ou plus.

At the report stage debate yesterday, all of which I attended, I heard several of her colleagues say that the current threshold in the Immigration and Refugee Protection Act for a removal order to become effective for a foreign national who has been convicted of a crime carrying a custodial sentence of six months or more was too low and should be raised.


J’ai également entendu plusieurs collègues députés défendre avec acharnement le nucléaire, à la fois pour des raisons d’économie et de sécurité.

I have also heard several fellow Members fiercely defend nuclear energy, in terms of both costs and safety.


Monsieur le Président, lorsque mon collègue de North Vancouver s'est levé pour poser une question, j'ai entendu plusieurs collègues d'en face parler de son absence de la Chambre.

Mr. Speaker, when my colleague from North Vancouver got up to ask a question, I could not help but hear many colleagues opposite refer to his absence from the House.


Monsieur le Président, j'ai entendu mon collègue de Charlesbourg—Haute-Saint-Charles nous citer plusieurs articles et j'ai aussi entendu plusieurs personnes qui ont parlé. Je voudrais justement lui citer un article en ce qui concerne des propos qu'il a tenus envers des Québécois et des Québécoises, des artistes, d'ailleurs.

Mr. Speaker, my colleague from the riding of Charlesbourg—Haute-Saint-Charles read out quotations from several reports, and I also heard several people’s opinions For his information, I would like to refer to an article concerning remarks of his about some Quebeckers who, incidentally, are artists.


Ce travail de plusieurs mois s’est fait grâce à une coopération étroite avec différents experts, des ONG, des représentants gouvernementaux des pays méditerranéens et, bien entendu, mes collègues parlementaires.

This piece of work, completed over several months, was made possible by the close cooperation that I enjoyed with various experts, NGOs, government representatives of the countries of the Mediterranean and, of course, my fellow MEPs.


Parmi les personnes présentes dans cette Assemblée auxquelles j’exprime tout spécialement ma gratitude figurent le président Borrell et, bien entendu, mes collègues de la commission des budgets et de la commission du contrôle budgétaire, en particulier M. Pahor, ainsi que toutes les personnes qui ont travaillé sur les propositions durant plusieurs mois au sein de l’intergroupe.

Those in this House to whom I am particularly obliged include President Borrell and of course my colleagues in the Committee on Budgets and the Committee on Budgetary Control, primarily Mr Pahor and everyone who has worked on the proposals in the intergroup over a period of months.


Comme nous l’avons entendu, certains collègues veulent rejeter la proposition de la Commission pour plusieurs raisons; nous sommes néanmoins d’accord avec ce rejet.

As we have heard, colleagues want to reject the Commission proposal for a number of different reasons; but we are in agreement about the rejection.


Bien entendu, nous devons également examiner, au nom de plusieurs collègues allemands, l'amendement 26, qui rejette la position commune.

We also of course have to consider Amendment No 26, in the name of some of our German colleagues, which rejects the common position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai entendu plusieurs collègues ->

Date index: 2025-03-12
w