Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai donc pris très volontiers " (Frans → Engels) :

Nous avons donc pris très au sérieux le message consistant à éviter toute disproportion, toute charge excessive sur les différents acteurs du système commercial, et c’est exactement le but de notre rapport: s’assurer que tous les acteurs du système commercial aient une responsabilité, que nous ne mettions pas toute la charge sur les personnes qui introduisent les produits sur le marché, ce qui serait disproportionné.

So we have taken very seriously the message that we should not be disproportionate, that we should not be putting too much burden on the different players in the trading system, and that is exactly what our report aims to do: to make sure that all players in the trading system have a responsibility, that we do not put everything onto those who first put the products onto the market. That is what seems disproportionate.


Je peux donc réaffirmer très volontiers ce que le Conseil a déjà indiqué lors du trilogue du 13 novembre, et de la réunion de concertation du 21, c’est-à-dire que le Conseil examinera avec diligence et avec la plus grande attention le résultat des travaux du Parlement européen sur la proposition de modification du règlement n 1073/1999, ainsi que le document de travail à venir de la Commission.

I can therefore gladly re-affirm what the Council has already stated, during the trialogue of 13 November, and at the consultation meeting of 21 November, namely that the Council will examine diligently, and with the greatest attention, the outcome of the European Parliament’s work on the proposed amendment to Regulation No 1073/1999, and the working document due from the Commission.


Il était un peu esseulé là-bas. J'ai donc pris sur moi de préparer des questions tous les jours pour qu'il se sente plus à l'aise ici, puisqu'il est probable qu'il ne siégera pas au Parlement pendant très longtemps encore.

He felt a little lonely over there, so I have made it my business to prepare questions every day in order to make him feel more comfortable in this place, since we probably will not have him in Parliament for much longer.


J'ai donc pris très volontiers bonne note des critiques qui ont été faites, car une première proposition a besoin de la contribution de tous pour devenir définitive.

I have therefore taken note (and will continue to do so) of your comments because this is an initial proposal which needs everyone to contribute to it before the final version can be established.


J'ai donc décidé très tôt de répondre à tout le courrier que je recevrais, et j'ai reçu tant de milliers de lettres que j'ai cessé de les compter.

Hence, I decided early on that I would answer all the mail I received — many thousands but I have lost count.


J'ai donc été très surpris de l'attitude très négative du parti ministériel à l'égard de ma proposition.

The very negative attitude from the government party toward my motion was a great surprise to me.


À titre de responsable d'un ministère à un autre palier de compétence, j'ai dû composer avec des rapports de vérificateur général dans le passé et je les ai toujours pris très au sérieux.

As a minister responsible for a department in other jurisdictions, I faced auditors general reports in the past and I have always taken them very seriously.


Vous savez que le Parlement s'est plusieurs fois exprimé à ce sujet et c'est donc très volontiers que je vais agir en ce sens.

You know that Parliament has expressed its view on this matter on several occasions and therefore I shall certainly be taking this action.


Nous avons donc pris ce signal très au sérieux ; il est exceptionnel de voir réagir la Commission si rapidement et de manière si cohérente, en avançant six propositions législatives en un an de temps pour répondre à des questions diverses.

We have taken this message very seriously indeed and it is exceptional that the Commission has acted so quickly and so consistently with six different legislative proposals within a year covering very different issues.


Les députés se souviendront que j'ai présenté cette même pétition à plusieurs reprises à la Chambre déjà et j'ai donc été très étonné d'entendre dire que le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration avait parlé d'un intérêt soudain de ma part à cet égard.

As all members in the House are aware, I have presented this petition on many occasions in this House and I was very surprised to hear that the Minister of Citizenship and Immigration said that it was my new-found interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai donc pris très volontiers ->

Date index: 2023-05-16
w