Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "irlandais bertie ahern " (Frans → Engels) :

Le Premier ministre britannique, Gordon Brown ainsi que le Premier ministre irlandais, Bertie Ahern, ont déclaré que les deux pays devaient cesser d’établir une démarcation entre l’espace de Schengen et l’espace hors Schengen.

There have been statements by the British Prime Minister, Gordon Brown, and the Irish Prime Minister, Bertie Ahern, that both countries needed to end the demarcation between Schengen and non-Schengen.


Sachant que le taoiseach irlandais Bertie Ahern et le Premier ministre britannique Gordon Brown ont tous deux déclaré que leurs pays respectifs devaient mettre fin à la différence existant entre les États membres appartenant à l'espace Schengen et ceux qui n'en faisaient pas partie, et compte tenu des priorités de la présidence portugaise concernant ledit espace, le Conseil peut-il dire comment il entend alléger davantage les contrôles exercés aux frontières et encourager la coopération entre les États membres appartenant à l'espace Schengen et les États qui n'en font pas partie et ce, avant la fin de la présidence?

Taking into account the statements from both the Irish Taoiseach, Bertie Ahern and the British Prime Minister, Gordon Brown, who stated that both countries needed to end the demarcation between Schengen and non-Schengen Member States, and in view of the Portuguese Presidency’s priorities in relation to Schengen, can the Council comment on how it intends to open further border controls and cooperation between Schengen and non-Schengen Member States before the end of the Presidency?


Sachant que le taoiseach irlandais Bertie Ahern et le premier ministre britannique Gordon Brown ont tous deux déclaré que leurs pays respectifs devaient mettre fin à la différence existant entre les États membres appartenant à l'espace Schengen et ceux qui n'en faisaient pas partie, et compte tenu des priorités de la Présidence portugaise concernant ledit espace, le Conseil peut-il dire comment il entend alléger davantage les contrôles exercés aux frontières et encourager la coopération entre les États membres appartenant à l'espace Schengen et les États qui n'en font pas partie et ce, avant la fin de la Présidence?

Taking into account the statements from both the Irish Taoiseach Bertie Ahern and the British Prime Minister Gordon Brown, who stated that both countries needed to end the demarcation between Schengen and non-Schengen Member States, and in view of the Portuguese Presidency’s priorities in relation to Schengen, can the Council comment on how it intends to open further border controls and cooperation between Schengen and non-Schengen Member States before the end of the Presidency?


- (EN) Concernant la question du nivellement par le bas, je voudrais vous demander de commenter la déclaration du Premier ministre irlandais, Bertie Ahern, lequel a affirmé que l’Irlande pourrait ne pas ouvrir son marché aux travailleurs roumains et bulgares lors de l’élargissement de janvier, puisque d’autres États membres ne le font pas non plus, d’une part, ainsi qu’en raison des inquiétudes relatives à l’évolution du marché irlandais à la suite de ce nivellement par le bas et aux droits des travailleurs, d’autre part.

– On the issue of the race to the bottom, I should like to ask you to comment on the statement by the Taoiseach, Bertie Ahern, when he said that when enlargement happens in January, Ireland may not open the market to workers from Romania and Bulgaria, because other Member States are not so doing and because of the concerns as to what will happen to the Irish market in relation to this race to the bottom and the rights of workers.


- Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, mes chers collègues, permettez-moi de saluer tout d’abord le travail du président irlandais, Bertie Ahern, qui a su mener à bien une tâche historique avec la signature de la Constitution européenne.

– (FR) Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, first of all allow me to congratulate the Irish President, Bertie Ahern, for the work he has done in bringing to a successful conclusion a task of historical importance, namely the signing of the European Constitution.


Russie – OMC: l’accord UE-Russie rapproche la Russie de l’adhésion à l’OMC Le commissaire de l’UE chargé du commerce, Pascal Lamy, et le ministre russe du développement économique et du commerce, German Gref, ont signé aujourd’hui l’accord qui conclut les négociations bilatérales relatives à l’accès au marché dans la perspective de l’adhésion de la Fédération de Russie à l’OMC, en présence du président de la Commission européenne, Romano Prodi, du président de la Fédération de Russie, Vladimir Poutine, et du président du Conseil européen, le Premier ministre irlandais, Bertie Ahern.

Russia - WTO: EU-Russia deal brings Russia a step closer to WTO membership EU Trade Commissioner Pascal Lamy and the Russian Economy Development and Trade Minister German Gref have signed today the agreement concluding the bilateral market access negotiations for the accession of the Russian Federation to the WTO, in the presence of the European Commission President Romano Prodi, the President of the Russian Federation Vladimir Putin and the President of the European Council Irish Prime Minister Bertie Ahern.


L’Union européenne y sera représentée par le premier ministre irlandais Bertie Ahern et le président de la Commission européenne Romano Prodi, accompagné des commissaires Chris Patten et Pascal Lamy, chargés respectivement des relations extérieures et du commerce.

The EU will be represented by Irish Prime Minister Bertie Ahern and European Commission President Romano Prodi, accompanied by External Relations and Trade Commissioners, Chris Patten and Pascal Lamy.


M. Taoiseach Bertie Ahern, premier ministre irlandais et président en exercice de l'UE, M. Brian Cowen, ministre des affaires étrangères, M. Michael Ahern, ministre du commerce et M. Javier Solana, secrétaire général du Conseil et Haut Représentant de l'UE, y participent eux aussi.

Further, the Irish Prime Minister and EU-President in office, Taoiseach Bertie Ahern, Minister for Foreign Affairs, Brian Cowen, and Trade Minister Michael Ahern, as well as Secretary General of the Council and EU High Representative, Javier Solana will participate.


Je voudrais exprimer ici mes remerciements et mon admiration pour l'engagement exceptionnel dont ont fait preuve le premier ministre, Bertie Ahern, l'ensemble du gouvernement irlandais et l'immense majorité du monde politique irlandais.

I wish to express my thanks and pay tribute to the Taoiseach, Bertie Ahern, the whole Irish government and the vast majority of those in Irish politics for the extraordinary commitment they have shown.


J'aimerais rendre un hommage particulier au Premier ministre irlandais, M. Bertie Ahern, qui, par son engagement personnel et sa détermination à obtenir ce résultat très positif, a apporté une contribution substantielle à l'accomplissement de cette mission historique qu'est l'élargissement.

I would like to pay personal tribute to the Irish Prime Minister, Bertie Ahern, for the personal energy and commitment he has put into obtaining this very positive outcome, thereby making a substantial contribution to the historic mission of enlargement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irlandais bertie ahern ->

Date index: 2023-03-11
w