Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «irak ne laisse personne » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, nous faisons savoir aux régions charbonnières que la Commission européenne prend des mesures concrètes pour les aider à réaliser une transition sans heurts vers une économie moderne, durable et florissante qui ne laisse personne à la traîne».

Our message to coal regions today is that the European Commission takes concrete actions to help them achieve a smooth transition towards a modern, sustainable and successful economy that leaves nobody behind".


Nous définissons une nouvelle stratégie afin de mieux répondre à la complexité des défis actuels et d'accroître l'impact de nos actions – pour réduire la pauvreté, stimuler une croissance économique durable et, surtout, veiller à ce qu'elle ne laisse personne de côté».

We are setting out a new strategy to better respond to the complex challenges of today and increase the impact of our actions – to reduce poverty, boost sustainable economic growth and most importantly to ensure that it leaves no one behind".


La Commission, les États membres, les partenaires sociaux, les ONG et les autres parties concernées ont pour mission commune d'œuvrer en faveur d'une Europe qui ne laisse personne de côté.

It is our joint mission – of the Commission, Member States, social partners, NGO's and other stakeholders – to work towards a Europe that leaves no one behind.


(h)(m) «mineur non accompagné», toute personne âgée de moins de dix-huit ans qui entre sur le territoire des États membres sans être accompagnée d’une personne majeure qui soit responsable d’elle, de par la loi ou la coutume, et tant qu’elle n’est pas effectivement prise en charge par une telle personne; la présente définition couvre les mineurs qui ont été laissés seuls après leur entrée sur le territoire des États membres; ? tout mineur au sens prévu à l’article 2, point l), de la directive [../.../CE] [la directive «qualification ...[+++]

(h)(m) "unaccompanied minor" means a person below the age of 18 who arrives in the territory of the Member States unaccompanied by an adult responsible for him/her whether by law or by custom, and for as long as he/she is not effectively taken into the care of such a person; it includes a minor who is left unaccompanied after he/she has entered the territory of the Member States ; ð a minor as defined in Article 2 (l) of Directive [../.../EC] [the Qualification Directive]; ï


Il s’agit d’une communauté que nous devons considérer comme un ensemble, qui ne laisse personne subir des discriminations.

This is a Community that we need to consider as a whole, not letting anyone be discriminated against.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le risque de guerre en Irak ne laisse personne indifférent.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, nobody is left unaffected by the danger of war in Iraq.


L’ONU a promulgué l’embargo en Irak mais laisse les Palestiniens, les Tchétchènes et tant d’autres livrés à eux-mêmes.

The UN imposed sanctions on Iraq, but is leaving the Palestinians, Chechens and so many others to their own devices.


«mineur non accompagné», toute personne âgée de moins de dix-huit ans qui entre sur le territoire des États membres sans être accompagnée d’une personne majeure qui soit responsable d’elle, de par la loi ou la coutume, et tant qu’elle n’est pas effectivement prise en charge par une telle personne; la présente définition couvre les mineurs qui ont été laissés seuls après leur entrée sur le territoire des États membres.

‘unaccompanied minor’ means a person below the age of 18 who arrives in the territory of the Member States unaccompanied by an adult responsible for him/her whether by law or by custom, and for as long as he/she is not effectively taken into the care of such a person; it includes a minor who is left unaccompanied after he/she has entered the territory of the Member States.


- (NL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, pour être honnête, le fait de discuter d'une nouvelle stratégie pour l'emploi alors qu'on se trouve en pleine situation de crise internationale et à deux doigts, peut-être, d'une guerre en Irak me laisse un goût amer.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, to be frank, it gives me a bad taste in my mouth to be discussing a new employment strategy in the midst of an international crisis situation and maybe immediately before a war in Iraq, but it is perhaps important to do so.


Mais à mes yeux, l'attitude récente de l'Irak nous laisse quelque espoir : pour peu que le message soit clair, le pays pourrait se conformer pleinement à la résolution 1441.

However, the latest moves by Baghdad do, I think, give us cause to hope that, provided the message is clear, there may be room for it to comply fully with Resolution 1441.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irak ne laisse personne ->

Date index: 2025-05-07
w