Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «irait beaucoup mieux » (Français → Anglais) :

Je peux seulement vous répéter ce que j'ai dit la dernière fois, que cela irait beaucoup mieux si on donnait aux travailleurs concernés le droit de consentement.

I can only repeat here what I said on the last occasion, that this would be greatly improved if the workers concerned were given the right of consent.


Je dirais qu’il serait bien que le gouvernement des États-Unis adopte un plan fiscal à plus long terme le plus tôt possible, car le monde entier irait beaucoup mieux.

I would agree that if it is possible sooner rather than later for the Government of the United States to put together a longer term fiscal plan; the world would be a much better place.


Si le gouvernement conservateur défendait aussi farouchement les intérêts des producteurs québécois dans la gestion de l'offre comme il le fait actuellement pour les transporteurs de grains, cela irait beaucoup mieux et cela rassurerait nos producteurs québécois.

If the Conservative government defended the interests of Quebec producers with respect to supply management as strongly as it is currently defending those of grain carriers, that would make a great difference and would reassure our producers in Quebec.


Si le gouvernement canadien mettait autant d'efforts à défendre efficacement les intérêts du Québec qu'il en met à s'ingérer dans ses compétences, cela irait beaucoup mieux et on réglerait beaucoup de problèmes à ce chapitre.

If the Canadian government put as much effort into defending Quebec's interests as it does into interfering in its jurisdictions, things would be much better and many problems would be resolved.


Comme beaucoup d’autres, je suis convaincu que l’Europe irait bien mieux si vous siégiez de l’autre côté ce matin, si vous étiez président de la Commission plutôt qu’un simple président temporaire du Conseil.

Like many other people, I am convinced that Europe would be better off if you were seated on the other side this morning, if you were President of the Commission rather than just the temporary President of the Council.


Nous vous proposons donc un texte beaucoup plus simple encore, à savoir quatre ans d'expérience ou le doctorat, ce qui irait dans le sens de l'amendement que vous déposez en plénière, car c'est là le point sensible, et je crois que vous avez bien fait de mettre l'accent sur le fait que notre including n'était peut-être pas suffisamment clair et que, donc, il vaut mieux or, plutôt que including, ce qui serait plus simple.

We are now proposing a much simpler text, which reads, four years of experience or a doctorate, and is therefore along the same lines as the amendment that you are tabling in plenary. This is the crucial point, and I think that you were right to stress the fact that where we wrote ‘including’, this was not perhaps sufficiently clear and that it was therefore better to replace ‘including’ with ‘or’, which is much simpler.


Nous vous proposons donc un texte beaucoup plus simple encore, à savoir quatre ans d'expérience ou le doctorat, ce qui irait dans le sens de l'amendement que vous déposez en plénière, car c'est là le point sensible, et je crois que vous avez bien fait de mettre l'accent sur le fait que notre including n'était peut-être pas suffisamment clair et que, donc, il vaut mieux or , plutôt que including , ce qui serait plus simple.

We are now proposing a much simpler text, which reads, four years of experience or a doctorate, and is therefore along the same lines as the amendment that you are tabling in plenary. This is the crucial point, and I think that you were right to stress the fact that where we wrote ‘including’, this was not perhaps sufficiently clear and that it was therefore better to replace ‘including’ with ‘or’, which is much simpler.


Alors, il faudrait respecter cette politique du gouvernement français et ça irait beaucoup mieux pour la signature d'entente comme celle dont nous parlons maintenant.

The policy must therefore be respected, and things would go much better for the signing of an agreement such as the one we are talking about at the moment.




D'autres ont cherché : cela irait beaucoup mieux     monde entier irait beaucoup mieux     l’europe irait     comme beaucoup     irait bien mieux     qui irait     texte beaucoup     vaut mieux     irait beaucoup mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irait beaucoup mieux ->

Date index: 2024-06-08
w