Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ipred seront-elles utiles " (Frans → Engels) :

En quoi les orientations concernant la directive IPRED seront-elles utiles?

How will the guidance on the Directive on the enforcement of intellectual property rights help?


8. salue les mesures proposées en faveur de l'entrepreneuriat, sous forme de subventions de démarrage ainsi que d'incitations à l'entrepreneuriat et de services pour les créateurs d'entreprise; considère que ces mesures seront plus utiles si elles sont proposées aux participants de manière combinée;

8. Welcomes the measures supporting entrepreneurship, in the form of start-up grants and measures steering towards entrepreneurship and services for new entrepreneurs; considers that these measures will be more useful if they are provided in combination to the participants;


Elle signifie qu'il faut moins de temps pour obtenir une qualification ou un certificat, que les organismes de formation doivent proposer des modules plus personnalisés mais aussi plus brefs et mieux ciblés, que l'individu doit s'autofinancer pendant une durée plus courte et est absent moins longtemps du travail, et qu'il existe la motivation supplémentaire de savoir que les acquis antérieurs seront utiles pour progresser plus rapidement.

It means less time is needed to complete a qualification or to attain a certificate, suppliers are required to provide more tailored but also shorter and more targeted modules, the individual has to finance him/herself for a shorter time, he/she misses work less, and there is the added motivation of knowing that what individuals have already achieved will help them progress more quickly.


En revanche, l’analyse a conclu que l’augmentation de la bande passante satellite requise pour les services de liaison et à ressources partagées, les services professionnels et les débits binaires en augmentation continue utilisés pour la distribution vidéo seront les principales tendances qui stimuleront la demande de spectre dans le domaine satellitaire, et que la plupart de ces besoins peuvent être satisfaits par la bande C. Celle-ci est utile pour les utilisations par satellite, étant donné qu’elle contient une assez grande quant ...[+++]

On the other hand the analysis concluded that the increase in satellite bandwidth required for backhaul and trunking services, professional services, and the continuously increasing bitrates used for video distribution will be the main trends pushing satellite spectrum demand upwards and that most of those needs may be met by the C-band. This is a valuable band for satellite use as it contains quite a large amount of spectrum at relatively low frequencies which have superior propagation characteristics (allowing very wide coverage) and are less susceptible to rainfall and humidity (enabling signal resiliency) than higher satellite freque ...[+++]


Elle a récemment lancé un projet pilote d'audit coordonné avec trois ICN dans le contexte de la déclaration d'assurance. Les résultats de ce projet pilote seront particulièrement utiles pour tenter de rendre plus efficace la coopération entre les ICN et la Cour.

The Court has recently launched a pilot project for a coordinated audit with three NAIs in the context of the DAS and the results will be particularly useful in determining how cooperation between the NAIs and the Court can be made more effective.


L’Union européenne est à la tête de la lutte dans ce domaine, elle produit nombre de documents et d’études qui seront très utiles pour nos négociations l’année prochaine.

The European Union is leading by producing various papers and studies, which will be very useful in our negotiations next year.


Toutes ces contributions me seront très utiles lorsque je mènerai à bien mes futures missions de commissaire chargé, pour autant que cette tâche m’échoie, d’entreprendre cette adaptation et cette amélioration du pacte de stabilité et de croissance et de gouvernance économique en général; elles me semblent extrêmement utiles en ce qu’elles transmettent du Parlement aux citoyens les arguments et les objectifs gravitant autour d’une question aussi importante que l’économie des États membres et de l’Union européenne dans son ensemble.

All these contributions will be extremely useful for me as I carry out my future duties as Commissioner responsible, insofar as it falls to me, for carrying out this adaptation and improvement of the Stability and Growth Pact and of economic governance in general, and they seem to me extremely useful in terms of communicating arguments and objectives on such an important issue as the economy of the Member States of the Union and of the European Union as a whole from Parliament to the public.


Toutes ces contributions me seront très utiles lorsque je mènerai à bien mes futures missions de commissaire chargé, pour autant que cette tâche m’échoie, d’entreprendre cette adaptation et cette amélioration du pacte de stabilité et de croissance et de gouvernance économique en général; elles me semblent extrêmement utiles en ce qu’elles transmettent du Parlement aux citoyens les arguments et les objectifs gravitant autour d’une question aussi importante que l’économie des États membres et de l’Union européenne dans son ensemble.

All these contributions will be extremely useful for me as I carry out my future duties as Commissioner responsible, insofar as it falls to me, for carrying out this adaptation and improvement of the Stability and Growth Pact and of economic governance in general, and they seem to me extremely useful in terms of communicating arguments and objectives on such an important issue as the economy of the Member States of the Union and of the European Union as a whole from Parliament to the public.


Toutes ces mesures seront dûment motivées sur les plans scientifique et technique et elles s'appuieront sur des considérations socioéconomiques; elles seront communiquées et expliquées en temps utile aux citoyens et aux tiers concernés. Il y va de leur application au niveau national ainsi que de leur application et/ou de leur cohérence aux niveaux européen et international.

All such measures should be based on sound scientific and technical grounds and socio-economic considerations and should be explained and communicated in due time to citizens and third parties concerned to ensure compliance at national level and compliance and/or coherence at EU level and internationally.


En 2005, la France a également notifié à la Commission les mesures qu’elle a prises (adoptées en décembre 2004), lesquelles seront publiées en temps utile.

In 2005, France also notified to the Commission its measures (adopted in December 2004), which shall be published in due course.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ipred seront-elles utiles ->

Date index: 2022-06-15
w