Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inévitable conflit pourrait " (Frans → Engels) :

Maintenant que les «clintoniens» et l'OTAN ont réussi au Kosovo, on peut s'attendre à ce qu'ils aillent chercher des aventures inédites et encore plus dangereuses ailleurs. Mais la prochaine fois les Russes, les Chinois, les Indiens et les autres ne seront pas dupes au point de croire aux slogans du marché libre et des droits de la personne démocratiques, et l'avenir de l'Ouest dans cet éventuel et inévitable conflit pourrait être incertain.

Now that the “Clintonistas” and NATO were successful in Kosovo, we can expect new and even more dangerous adventures elsewhere, but next time around the Russians, Chinese, Indians, and others will know better than to buy the malarkey about free markets and democratic human rights, and the future of the west in the eventual inevitable conflict may be uncertain.


Doit-on comprendre qu'avec l'initiative de son ambassadeur, non seulement le ministre considère inévitable un conflit armé avec l'Irak, mais qu'il considère également que le conflit pourrait s'étendre à toute la région?

From this initiative by the ambassador, are we to conclude that the minister considers armed conflict with Iraq not only inevitable, but also liable to spread throughout the entire region?


Je ne crois pas que quelqu'un qui a une formation juridique et là encore, c'est peut-être ce qu'il faut posséder pourrait penser qu'un tel conflit n'est pas inévitable.

I don't see anybody with a legal background and again, maybe you do have to have a legal background who wouldn't see that an inevitable conflict is coming.


L’Union européenne est une superpuissance civile, ou plutôt, elle pourrait l’être si elle se concentrait davantage sur l’amélioration de ses points forts, ou des ses points forts potentiels: la prévention des conflits, la consolidation de l’organisation multilatérale, le commerce - commerce équitable s’il n’en tenait qu’à mon groupe - et l’action militaire, sous l’égide des Nations unies, dans les seuls cas où cela s’avère inévitable.

The European Union is a civil superpower or, rather, it could be, if it were to concentrate more on improving the points it is good at, or could be good at. These points are conflict prevention, reinforcement of multilateral organisation, trade – fair trade if it were up to my group – and military action, under the UN flag, only if that proves to be unavoidable.


D'une part, tout argument limitant la [si toutefois le conflit est inévitable, c'est la disposition législative qui l'emporte] portée d'un décret pris en vertu de la LRTAAP et fondé sur la valeur supérieure de la loi conférant le pouvoir en cause pourrait avoir pour effet d'enlever toute sa substance à la LRTAAP et à l'étendue de son application.

On the one hand, any argument limiting the [Where conflict is unavoidable, however, the statute provision prevails], scope of a PSRTDA order based on the superior nature of the statute conferring the power in question could, potentially, eviscerate the PSRTDA and the ambit of its operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inévitable conflit pourrait ->

Date index: 2021-09-27
w