Si nous voulons nous assurer de la victoire sur les marchand
s de peurs qui sont parmi nous - ceux qui tirent leur pouvoir de l’anxiété
des citoyens - nous devons alors nous poser sérieusement la questio
n de savoir comment vivre ensemble et comment démanteler les stéréotypes négatifs que nous cultivons les uns sur les autres au sein de l’actuelle Union européenne ainsi que parmi ceux qui cherchent à se joindre à nous et, en outre, p
...[+++]armi ceux qui se trouvent dans d’autres pays d’Europe et du monde et qui souhaitent venir vivre et travailler en Europe.If we are to ensure that we defeat the fear-mongers amongst us – those seeking po
wer on the backs of anxious citizens – then we must seriously address the que
stion of how we can live together and how we can dismantle the negative stereotypes that we have of each other, both within the present European Union and among those who seek to join us and, indeed, a
mong those in other parts of Europe and the world who want to come and live
...[+++]and work in Europe.