Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inviter à vous exprimer pendant trois » (Français → Anglais) :

Je vais vous nommer et vous inviter à vous exprimer pendant trois minutes sur les droits des membres des Premières nations qui vivent à l'extérieur des réserves.

I will call your name and invite you to speak for three minutes on the subject of rights of First Nations members living off reserve.


Je suis très heureux de vous retrouver, bien sûr, pour vous remercier de cette invitation à m'exprimer sur les enjeux de la négociation difficile et extraordinaire qui va s'ouvrir.

I am very happy to be back here, and I want to thank you for inviting me to talk about the upcoming negotiations, which will be both difficult and extraordinary.


La Commission agira de même en ce qui concerne la directive et la recommandation relatives à l'admission et au séjour de chercheurs des pays tiers pendant plus de trois mois. Les États membres sont invités à mettre en œuvre cette recommandation qui devancera l’application de certaines dispositions de la directive.

Once adopted, the same will be done for the Directive on the admission and residence of third-country-researchers for more than three months and for the corresponding Recommendation, which will anticipate the application of some provisions of the Directive. Member States are invited to implement the above Recommendation as well as the Council Recommendation on short-term visas for third country researchers.


Je voudrais, puisque j'ai la chance de pouvoir m'exprimer devant vous aujourd'hui, rappeler trois points sur le cadre général de cette négociation qui doivent être bien compris et parfois mieux compris.

As I am here before you today, I would like to recall three points on the general framework on this negotiation that should be well understood – or better understood.


Au cas où vous n'auriez pas de réponse à me donner, je comprendrais fort bien que ce n'est pas sur ce sujet que vous étiez invité à vous exprimer aujourd'hui.

If there's no answer, I'll appreciate that you didn't come here today to discuss that.


Cette période fournit aux sénateurs l'occasion de s'exprimer pendant trois minutes sur un sujet ou un problème qui les préoccupent particulièrement.

This procedure gives Senators an opportunity to speak for three minutes on a subject or problem of particular concern to them.


Je vous remercie du grand honneur que vous me faites en m'invitant à m'exprimer devant ce Parlement historique.

I thank you for the great honour you have bestowed upon me by inviting me to speak before this historic Parliament.


3. Dans un délai de deux mois suivant la réception d’une déclaration d’opposition motivée recevable, la Commission invite l’autorité ou la personne à l’origine de l’opposition et l’autorité ou l’organisme qui a déposé la demande à engager des consultations appropriées pendant une période de temps raisonnable ne dépassant pas trois mois.

3. Within two months after the receipt of an admissible reasoned statement of opposition, the Commission shall invite the authority or person that lodged the opposition and the authority or body that lodged the application to engage in appropriate consultations for a reasonable period that shall not exceed three months.


- Il est clair que M. Schulz s’est exprimé conformément à l’article 145 du règlement, qui autorise les députés à s’exprimer pendant trois minutes en réponse à des commentaires personnels émis durant le débat.

It is clear that Mr Schulz has spoken pursuant to Rule 145 of the Rules of Procedure, which allows Members to speak for three minutes in response to personal comments made during the debate.


Je vous remercie, de même que le comité, de m'avoir invité à m'exprimer devant votre auguste institution.

I'm obliged to say that I'm here as an individual.


w