Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investisseurs étrangers puissent mieux " (Frans → Engels) :

Mais, en tant que citoyen canadien, je trouve assez ironique que des investisseurs étrangers soient mieux traités que nos investisseurs nationaux.

However, I find it ironic, as a Canadian citizen, that somehow we would treat foreign investors better than we treat our own.


Ces modifications rendent également l'administration de la loi plus transparente, de sorte que les Canadiens et les investisseurs étrangers puissent mieux comprendre comment fonctionne la loi et quels en sont les objectifs.

These amendments also improve transparency in the administration of the act, so that Canadians and foreign investors alike can better understand the workings of the act and its objectives.


xv) garantir l'applicabilité des accords internationaux, mettre un terme à l'inégalité de traitement résultant, pour les investisseurs européens, aux États-Unis, des accords conclus par des États membres; veiller à ce que les investisseurs étrangers bénéficient d'un traitement non-discriminatoire et puissent, dans des conditions équitables, demander et obtenir réparation, sans jouir de droits supérieurs à ...[+++]

(xv) to ensure the applicability of international agreements, to bring an end to the unequal treatment of European investors in the US on account of existing agreements of Member States; to ensure that foreign investors are treated in a non-discriminatory fashion and have a fair opportunity to seek and achieve redress of grievances while benefiting from no greater rights than domestic investors:


h. demande à la Commission de veiller à ce que les investisseurs étrangers soient traités de manière non discriminatoire et puissent demander et obtenir réparation en toute équité sans bénéficier de droits supérieurs par rapports aux investisseurs nationaux, et de s'opposer à l'inclusion d'un mécanisme de RDIE dans le TTIP, étant donné que d'autres options pour assurer la protection des investissements sont disponibles, tels que les recours internes;

h. Calls on the Commission to ensure that foreign investors are treated in a non-discriminatory fashion and have a fair opportunity to seek and achieve redress of grievances, while benefiting from no greater rights than domestic investors, and to oppose the inclusion of ISDS in the TTIP, as other options to enforce investment protection are available, such as domestic remedies;


7. invite l'Union européenne et ses États membres à appliquer le principe selon lequel les entreprises multinationales, cotées ou non, de tous pays et secteurs, en particulier les entreprises qui extraient des ressources naturelles, doivent adopter la publication d'informations pays par pays (IPPP) comme norme, en les obligeant à publier dans le cadre de leur rapport annuel par pays pour chaque territoire où elles opèrent les noms de toutes les filiales et leurs performances financières respectives, les informations fiscales pertinentes, les actifs et le nombre de salariés, à s'assurer que cette information est mise à la disposition du public, et à atténuer les charges administratives en excluant les micro-entreprises; demande, dès lors, à ...[+++]

7. Calls on the EU and its Member States to enforce the principle that listed or unlisted multinational companies of all countries and sectors, and especially those companies extracting natural resources, must adopt country-by-country reporting (CBCR) as a standard, requiring them to publish, as part of their annual reporting and on a country-by-country basis for each territory in which they operate, the names of all subsidiaries and their respective financial performance, relevant tax information, assets and number of employees, and to ensure that this information is made publicly available, while minimising administrative burdens by excluding micro-enterprises; calls on the Commission to put forward a legislative proposal to amend the Ac ...[+++]


c. fait observer que la garantie que les investisseurs étrangers soient traités de manière non discriminatoire et puissent demander et obtenir réparation en toute équité peut être obtenue sans inclure des normes de protection des investissements, ni de mécanisme de RDIE dans le TTIP; est fermement convaincu qu'un éventuel accord sur le TTIP ne devrait pas contenir de normes de protection des investissements ni de mécanisme de RDIE étant donné que le niveau existant de protection des investissements dans l'UE et a ...[+++]

c. Observes that ensuring that foreign investors are treated in a non-discriminatory fashion and have a fair opportunity to seek and achieve redress of grievances can be achieved without the inclusion in the TTIP of investment protection standards or an ISDS mechanism; is of the firm opinion that any TTIP agreement should not contain any investment protection standards or ISDS mechanism as the existing level of investment protection in the EU and the US is fully sufficient to guarantee legal security;


De surcroît, s'il est vrai que le marché américain est suffisamment large et attrayant pour que les investisseurs étrangers puissent s'accommoder d'un certain niveau de harcèlement, je ne pense pas que les compagnies désireuses d'accéder à nos marchés plus modestes puissent faire preuve d'autant de patience ou de persistance.

Moreover, while it may be that the American market is so large and attractive that foreign investors will put up with a certain amount of harassment, I do not think this patience or persistence will be shown by companies seeking to access our smaller markets.


AK. considérant le risque que les investisseurs étrangers et les gouvernements des pays en développement puissent trouver un intérêt réciproque dans la pratique de la corruption,

AK. having regard to the risk that foreign investors and the governments of developing countries may have a shared interest in corrupt practices,


1. Libre accès des investisseurs et des investissements Une multitude de barrières s'opposent encore aujourd'hui à ce que les investisseurs étrangers puissent entrer librement dans les pays hôtes, aux dépens tant des investisseurs que des perspectives d'emploi de l'état hôte.

1. Free access for investors and investments A wealth of barriers still prevent foreign investors from entering host countries freely, at great cost both to the investor and to the employment prospects of the host state.


Cette préoccupation comporte deux aspects: dans la mesure où ces accords ont pour objet de conférer des exemptions en définissant de façon large l'expropriation afin que les investisseurs étrangers puissent se plaindre lorsque des gouvernements prennent des mesures qui vont à l'encontre de leurs investissements, le pouvoir exécutif n'agit pas dans les limites de sa compétence; et dans la mesure où le Parlement est censé donner ces exemptions à des investisseurs étrangers, ...[+++]

That has two aspects to it: to the extent that these agreements purport to give exemptions by way of defining expropriation broadly so that foreign investors can complain when governments take action that adversely affect their investments, the executive is not acting within its competence; and to the extent that Parliament purports to give those exemptions to foreign investors, it arguably is acting in a way contrary to the principle of equality before the law, which is enshrined in the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


w