Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investisseurs seront également mieux " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, les investisseurs seront également mieux informés de toutes les notations de crédit émises par les agences de notation agréées, puisque ces notations seront publiées sur une plateforme centrale – la plateforme de notation européenne –, que doit créer et administrer l’AEMF.

Secondly, investors will be better informed about all the available credit ratings issued by authorised CRAs, as these will be published on a central platform to be set up and operated by the European Securities and Markets Authority (ESMA) – the European Rating Platform.


Les consommateurs seront également mieux protégés contre les mauvaises pratiques en général étant donné qu’il y sera mis un terme plus rapidement.

Consumers will also be better protected from bad practices in general, because such practices will be stopped faster.


Ces instruments seront également conçus pour canaliser les fonds réservés par les États membres[22] et par les investisseurs du secteur privé pour financer le déploiement des infrastructures à haut débit.

The instruments will also be designed to serve as conduits for funds earmarked by Member States [22] and by private sector investors for financing the roll out of broadband infrastructure.


Les fonds de capital-risque seront également mieux positionnés pour attirer davantage d’engagements de capital et pour devenir plus importants.

Venture capital funds will also be better positioned to attract more capital commitments and become bigger.


Les fonds de capital-risque seront également mieux positionnés pour attirer davantage d’engagements de capital et pour devenir plus importants.

Venture capital funds will also be better positioned to attract more capital commitments and become bigger.


les investisseurs seront en mesure de prendre leurs décisions en meilleure connaissance de cause, et seront mieux à même de demander des comptes aux banques;

investors will be able to make more informed investment decisions and be more able to hold banks to account;


Par ailleurs, dans le cadre du mécanisme de fonds propres, seront également étudiées les possibilités de soutenir les investisseurs individuels ("business angels") et d'autres sources potentielles de financement par apport de fonds propres.

Furthermore, the Equity facility will also explore possibilities to support business angels and other potential sources of equity finance.


Plus ces objectifs seront rapidement fixés, plus les entreprises et les investisseurs pourront se fonder sur un horizon fiable, et plus ces objectifs seront ambitieux, mieux cela vaudra pour le climat».

The sooner we do that, the more certainty we get to our companies and our investors. And the more ambitious these targets are, the better for the climate'.


Si elles sont exposées à la concurrence chez elles, les entreprises européennes seront également mieux armées pour affronter leurs rivales sur la scène mondiale et garantir des emplois et une prospérité durables au sein de l'Union.

If European companies face competition at home, they will also be better armed to fight their rivals on the global scene and to guarantee lasting jobs and prosperity in the Union.


Cela permettra non seulement de protéger les intérêts des investisseurs, mais également de renforcer l'efficience du marché en faisant en sorte que les enceintes de négociation les plus efficientes, dont les coûts pour le clients sont les plus bas, seront récompensées par plus d'opérations;

As well as safeguarding investors' interests this will improve market efficiency by making sure the most efficient trading arenas, with the lowest costs to the client, are rewarded with more business


w