Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investissements étrangers quelle formule envisagez-vous » (Français → Anglais) :

Donc, en ce qui concerne la protection des investissements étrangers, quelle formule envisagez-vous, si vous en envisagez une?

So with regard to the protection of foreign investment, what formula are you considering, if indeed that is the case?


Sachant que les États-Unis sont notre pays d'investissement privilégié, quelles réserves les États-Unis.Quels sont les obstacles à l'investissement canadien à l'étranger, quelle est la liste de souhaits que les investisseurs canadiens vous demandent de négocier?

Considering that the United States is sort of our investment choice location, what U.S. reservations.? What are Canadian investors telling you that are hurting our ability to invest in other countries that they would like you to have on your shopping list when you negotiate on our behalf?


Dans quelle mesure avez-vous réussi à attirer l'investissement étranger?

How successful has the VSE been in attracting foreign investment into the VSE?


Le sénateur Grafstein: Savez-vous quelle a été la croissance de l'investissement étranger dans les entreprises inscrites à la Bourse de Vancouver au cours de ces trois dernières années? Dans l'affirmative, quel serait le pourcentage de chaque source?

Senator Grafstein: Do you have a sense in the last three years about the growth of foreign investment in the VSE in VSE-listed companies; and if so, what percentage it would be from whatever source?


Son introduction nuirait à la capacité de l’Europe à attirer des investissements étrangers directs, car les règles telles quelles ne s’appliqueraient pas aux États membres dans lesquels ils se situaient mais s’appliqueraient par une quelconque référence à une formule complexe pouvant uniquement être calculée rétrospectivement, ce qui nuirait à notre capacité à attirer les investissements étrangers ...[+++]

Its introduction would damage Europe’s capacity to attract foreign direct investment, because the rules as such would not apply to the Member State in which it was located but would be by some reference to a complicated formula which can only be calculated in retrospect, which would damage our capacity to attract foreign direct investment.


Si elle devait être mise en place, n’êtes-vous pas d’accord pour dire qu’elle nuirait à la capacité de l’Europe à attirer les investissements étrangers directs, dans la mesure où les impôts dus par une multinationale dans un pays ne seraient plus déterminés par la loi de cet État, mais par référence à une formule compliquée qui ne peut être calculée qu’a posteriori?

If it were to operate, would you not agree that it would damage Europe’s capacity to attract direct foreign investment, in that tax payable by multinationals in one country would no longer be determined by the law of that state but by reference to a complicated formula which can only be computed in retrospect?


– (RO) Vu que les réseaux énergétiques intelligents vont également contribuer sensiblement à augmenter l’efficacité énergétique et à identifier les domaines qui consomment de grandes quantités d’énergie et ceux où les infrastructures énergétiques sont développées de façon inadéquate, si tant est qu’il en existe, je voudrais vous demander quelles sont les perspectives d’investissement que vous envisagez.

– (RO) Given that intelligent energy networks are also going to make a huge contribution to increasing energy efficiency and help identify areas which consume large amounts of energy and those where the energy infrastructure is inadequately developed, if it exists at all, I would like to ask you what investment prospects you are considering.


Pouvez-vous nous expliquer quelles étaient les exceptions au milieu des années 90 et quels effets elles ont eu sur la déductibilité de l'intérêt sur les investissements étrangers, plus précisément à la Barbade?

Can you explain what the exceptions were in the mid-nineties and what effect they have had on interest in foreign investment, specifically in Barbados?


Je souhaiterais prendre connaissance de vos conceptions sur les affaires étrangères: comment envisagez-vous l’évolution des relations avec la Russie; quid de l’élaboration d’un accord de partenariat et de coopération; quelles mesures pourrez-vous prendre pour assurer que nous serons à même, au cours de ce deuxième semestre 2007, de formuler un mandat pour entamer et recommencer des négociations sur le nouvel accord de partenariat ...[+++]

I should like to hear your views on foreign issues: how you see further developments in relations with Russia; the preparation of a partnership and cooperation agreement; what steps you will be able to take to ensure that, in this second half of 2007, we will be able to develop a mandate to restart and start negotiations on the new partnership and cooperation agreement.


w