Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investissements majeurs soit 140 millions » (Français → Anglais) :

Un financement accru sera nécessaire pour des investissements majeurs, notamment en matière d'infrastructures, que ce soit dans le domaine des transports, de l'énergie ou des services numériques.

Increased funding will be required for important investments, in particular in infrastructure, be it transport, energy or digital.


En 2002, la Commission a adopté un total de 13 décisions de financement de projets dans le secteur des transports pour des investissements totaux de l'ordre de 2.140 millions d'euros et un concours total du Fonds de cohésion de 1.444 millions.

In 2002, the Commission adopted a total of 13 decisions to finance projects in the transport sector concerning investments totalling some EUR2 140 with a total contribution from the Cohesion Fund of EUR1 444 million.


Environ 12 % des investissements de l’UE et de ses États membres en 2012, soit 395 millions d’EUR, ont été consacrés au soutien à une gouvernance efficace.

Approximately 12 % of the EU and its Member States investments in 2012, amounting to EUR 395 million, went towards supporting effective governance.


Il permettra un investissement majeur de 500 millions de dollars dans le secteur de l'automobile de même que des investissements dans les secteurs forestier et minier du Canada, et bien plus encore.

It will make a major investment of $500 million in automotive sector support, investments in Canada's forestry and mining sectors, and so much more.


La majeure partie de l'investissement prend la forme de ressources de R D, tirées soit directement des 5e et 6e programmes cadre de R D, soit des réseaux transeuropéens (ligne budgétaire des transports).

Most of the investment is to be qualified as RD resources, either directly drawn from the RD 5th and 6th Framework programmes or from the Trans-European networks - Transport budget line.


On dit qu'il faudrait des investissements majeurs, soit 140 millions de dollars par année, pour en arriver à un niveau convenable (1030) Ce qu'on nous annonce aujourd'hui au chapitre de la Garde côtière, est intéressant.

We are talking about major investments, to the tune of $140 million per year, just to achieve at a decent level (1030) What was announced today for the Coast Guard is interesting.


· Il convient de veiller davantage à ce que l’utilisation d’instruments européens, tels qu’Horizon 2020 et COSME, soit combinée à celle des Fonds structurels et des fonds nationaux des États membres, notamment pour le financement de projets d’investissement majeurs, y compris des projets de démonstration et des lignes pilotes.

· Further efforts are needed to ensure the combination of the use of Community instruments such as Horizon 2020 and COSME, with Structural funds and Member States own funds, notably to deliver major investment projects, including demonstration projects and pilot lines.


Quatrièmement, nous avons un fonds d'investissement majeur de 300 millions de dollars pour créer des emplois dans les régions où le chômage est élevé. Il s'agit de fonds d'investissement et de mesures conçus pour aider à créer des emplois dans ces régions (1445) Cette mesure est un élément majeur de création d'emplois.

Fourth, we have a major investment of $300 million to help develop in high unemployment areas specific investment funds and initiatives to help create jobs in those areas (1445) This is a major instalment of the job creation of this program.


Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, la soumission qui semble avoir été retenue, celle de Garadex Inc. et First National Funding Corp. est plus élevée de 7 millions de dollars, sans compter l'investissement majeur de 1 million de dollars pour le câblage informatique fait par l'Agence canadienne des douanes et du revenu dans l'immeuble actuel et les coûts majeurs ...[+++]

Ms. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, the apparently successful bid from Garadex Inc. and First National Funding Corp. is $7 million higher, and does not include the major investment of $1 million for computer wiring done by the Canada Customs and Revenue Agency in the present building and the major costs associated with a move to a virtual building in the middle of an industrial park.


- A la suite d'une mission d'étude en Ukraine, la Commission a procédé à des évaluations comparatives de coût détaillées en vue de la fermeture: on pouvait envisager soit un "arrêt à froid" de Tchernobyl, ce qui n'impliquait pas d'investissement majeur, soit une "enceinte sûre", la fermeture définitive intervenant après, soit encore une fermeture avec démantèlement complet du site et sa "remise en état d'origin ...[+++]

- Following a fact-finding mission to Ukraine, the Commission produced comparative cost estimates for closure: there could either be a "cold shutdown" of Chernobyl with no major investments, a "safe enclosure" with definitive closure following later, or a full "green field" shutdown involving the complete dismantling of the site.


w