Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investissements historiques très " (Frans → Engels) :

Ils pourraient même demander au gouvernement de modifier les règlements régissant l'investissement pour qu'une entreprise étrangère qui détient déjà des actions puisse augmenter son investissement.permettant ainsi de protéger les investissements historiques très importants que les Canadiens ont faits au fil des ans, des investissements qui, comme nous le savons, se chiffrent à plus d'un milliard de dollars pour les 30 dernières années dans cette industrie.

Or they could appeal to the government to change the investment rules so that a foreign company that already has shareholders could increase their investment.thus helping to protect the huge historical investments Canadians have made, which are, as we know, over $1 billion over the last 30 years in this industry.


En 2002, le montant total de l'investissement en private equity a atteint son deuxième record historique (annexe 1) et représenté près de trois fois celui enregistré en 1997, qui est la première année de très forte croissance du marché européen.

Total private equity investment in 2002 was the second highest level ever recorded (annex 1), and nearly three times that of 1997, the first year of very high growth in Europe market.


Les investissements européens sont très en dessous des normes historiques et les marchés de capitaux européens sont moins compétitifs au niveau mondial.

European investment levels are well below their historical norm and European capital markets are less competitive at the global level.


Bien que le niveau de l'investissement public, avec 5% (soit le double de la moyenne de l'UE), soit très élevé en Irlande, on notera que les infrastructures et de nombreux services publics demeurent dans un état de sous-développement relatif, l'Irlande étant partie il est vrai d'un niveau historique tellement bas.

Although the level of public investment in Ireland is very high at 5%, (almost double the EU average), it must be noted that infrastructure and many public services are still relatively underdeveloped because Ireland is starting from such a low historical base.


C'est une façon extraordinaire d'ouvrir le nouveau millénaire dans une région où le Canada est très bien établi, très respecté, où nous n'avons pas de présence historique et où les tendances en matière d'exportation et d'investissement sont très positives, où nos entreprises sont très dynamiques et où nos cultures d'entreprise sont très semblables.

That's an extraordinary way of opening up the new millennium in a region where Canada is very well established, very well respected, has little baggage in terms of its history there, where our exports and our investment trends are going very positively, where our business community is very bullish, and where our business cultures are quite similar.


Monsieur le Président, j'étais très heureux d'être dans la magnifique circonscription de Toronto-Centre ce matin, en compagnie du ministre des Finances, et ce, afin de faire un investissement historique de 20 millions de dollars pour aider à revitaliser le Maple Leaf Gardens, un édifice qui a été laissé à l'abandon pendant de nombreuses années.

Mr. Speaker, I was very pleased to be in the great riding of Toronto Centre this morning with the Minister of Finance to make a historic investment of $20 million to help revitalize Maple Leaf Gardens, a building that has been left derelict for many years.


Et comme c'est très souvent le cas, le député et son parti se sont systématiquement opposés à nos investissements historiques dans les Forces armées canadiennes et à nos décisions visant à améliorer l'équipement, les infrastructures, ainsi que les programmes destinés aux militaires, à leur familles, aux malades et aux blessés.

As is so often the case, we have seen from the member and his party that when we have made historic investments in the Canadian Armed Forces, when we have increased their equipment, their infrastructure, the programs for members, their families, their ill and injured, the member and his party continually oppose those investments.


Je suis très fier du fait que le gouvernement actuel ait consenti des investissements historiques dans les Forces canadiennes, soit plus de 1 milliard de dollars par année.

I am very proud of the fact that our government has made historic investments in the Canadian Forces, over a billion dollars annually.


Bien que le niveau de l'investissement public, avec 5% (soit le double de la moyenne de l'UE), soit très élevé en Irlande, on notera que les infrastructures et de nombreux services publics demeurent dans un état de sous-développement relatif, l'Irlande étant partie il est vrai d'un niveau historique tellement bas.

Although the level of public investment in Ireland is very high at 5%, (almost double the EU average), it must be noted that infrastructure and many public services are still relatively underdeveloped because Ireland is starting from such a low historical base.


En 2002, le montant total de l'investissement en private equity a atteint son deuxième record historique (annexe 1) et représenté près de trois fois celui enregistré en 1997, qui est la première année de très forte croissance du marché européen.

Total private equity investment in 2002 was the second highest level ever recorded (annex 1), and nearly three times that of 1997, the first year of very high growth in Europe market.


w